Publicado el

Encáustica al Agua

http://www.encausticcuni.com/

Un estudio químico de los aglutinantes utilizados en pinturas romanas ha permitido desarrollar un nuevo procedimiento pictórico, a base de cera de abejas soluble en agua de propiedades extraordinarias. Las técnicas analizadas eran las de la encaustica. En 1962 Cuní desarrolló la formulación de una encáustica al agua a base de cera de abejas y jabón, experimentando su extraordinaria calidad y su capacidad para reproducir con fidelidad los rasgos de ejecución característicos de la pintura mural romana. A lo largo de ese año fue fijando las proporciones y materiales de su formulación, que constituyeron la base de la evolución posterior de su encáustica al agua.

A partir de estas y de otras investigaciones posteriores hoy puede usarse esta técnica con importantes avances sobre la primitiva encáustica y sobre otras técnicas pictóricas.

Publicado el

Henry Toulouse-Lautrec (1964-1901)

Henry Toulouse-Lautrec  (1864-1901)

An aristocratic, alcoholic dwarf known for his louche lifestyle, Henri de Toulouse-Lautrec created art that was inseparable from his legendary life. His career lasted just over a decade and coincided with two major developments in late nineteenth-century Paris: the birth of modern printmaking and the explosion of nightlife culture. Lautrec’s posters promoted Montmartre entertainers as celebrities, and elevated the popular medium of the advertising lithograph to the realm of high art. His paintings of dancehall performers and prostitutes are personal and humanistic, revealing the sadness and humor hidden beneath rice powder and gaslights. Though he died tragically young (at age thirty-six) due to complications from alcoholism and syphilis, his influence was long-lasting. It is fair to say that without Lautrec, there would be no Andy Warhol.

An aristocratic, alcoholic dwarf known for his louche lifestyle, Henri de Toulouse-Lautrec created art that was inseparable from his legendary life.

Lautrec began drawing at a young age, when frequent illnesses (portending more serious health problems to come) kept him bedridden at the family estate in Albi in southern France. His favorite juvenile subject was the horse, as seen in the sketch of Two Riders on Horseback. This probably was owed to the influence of his first teacher, René Princeteau (1844–1914), a close family friend and deaf-mute who painted fashionable sporting pictures. Lautrec’s fascination for horses endured throughout his career, as seen in his 1899 work At the Circus: The Spanish Walk, one of a group of colored chalk drawings Lautrec made from memory while recovering at a sanatorium, offered to doctors as proof of his improving health. 

Due to a genetic weakness resulting from the consanguineous marriage of his parents (who were first cousins), Lautrec’s legs ceased growing after he broke both his femur bones in separate, minor accidents during his adolescence. As an adult, Lautrec had a normally proportioned upper body, but the stubby legs of a dwarf; his mature height was barely five feet, and he walked with great difficulty using a cane. Lautrec compensated for his physical deformities with alcohol and an acerbic, self-deprecating wit. His sympathy and fascination for the marginal in society, as well as his keen caricaturist’s eye, may be partly explained by his own physical handicap.

In 1882, Lautrec moved from Albi to Paris, where he studied art in the ateliers of two academic painters, Léon Bonnat (1833–1922) and Fernand Cormon (1845–1924), who also taught Émile Bernard (1868–1941) andVincent van Gogh (1853–1890). Lautrec soon began painting en plein air in the manner of the Impressionists, and often posed sitters in the Montmartre garden of his neighbor, Père Forest, a retired photographer. One of his favorite models was a prostitute nicknamed La Casque d’Or (Golden Helmet), seen in the painting The Streetwalker. Lautrec used peinture à l’essence, or oil thinned with turpentine, on cardboard, rendering visible his loose, sketchy brushwork. The transposition of this creature of the night to the bright light of day—her pallid complexion and artificial hair color clash with the naturalistic setting—signals Lautrec’s fascination with sordid and dissolute subjects. Later in his career, he would devote an entire series of prints, called Elles, to life inside a brothel.

Lautrec eventually established himself as the premier poster artist of Paris and was often commissioned to advertise famous performers in his prints. One of Lautrec’s favorite café-concert stars was Yvette Guilbert, who was known as a diseuse or «speaker» for the way she half-sung, half-spoke her songs during performances. She had bright red hair, thin lips, a tall gaunt physique, and wore black elbow-length gloves. Though her head is cropped by the top edge of the composition, her elongated body and trademark gloves in the upper left corner of the poster Divan Japonais leave no doubt as to her identity. Likewise, the pinched features and aloof demeanor of the singer Jane Avril, seated in the foreground of the image wearing one of her famously outlandish hats, are also subjected to Lautrec’s crystallizing vision. By exaggerating the characteristic features of these women, Lautrec conveyed the essence of their personalities.

The style and content of Lautrec’s posters were heavily influenced by Japanese ukiyo-e prints. Areas of flat color bound by strong outlines, silhouettes, cropped compositions, and oblique angles are all typical of woodblock prints by artists like Katsushika Hokusai (1760–1849)  and Ando Hiroshige (1797–1858). Likewise, Lautrec’s promotion of individual performers is very similar to the depictions of famous actors, actresses, and courtesans from the so-called «floating world» of Edo-period Japan. For instance, Lautrec’s poster of May Belfort (41.12.1) can be compared with the figure of Iwai Hanshiro V (a male actor in female guise) in Three Kabuki Actors by Utagawa Kuniyasu (1794–1832).

Lautrec’s prints often display dazzling technical effects, as new innovations in lithography during the late nineteenth century permitted larger prints, more varied colors, and nuanced textures. The artist frequently employed the spattered ink technique known as crachis, seen in his series of prints depicting Miss Loïe Fuller . Fuller was an American famous in fin-de-siècle Paris for her performances combining dance, multicolored artificial lights (her nickname was the «Electric Fairy»), and music. As she twirled and bounded across the stage, enormous lengths of fabric would billow outward from her body and reflect the colored lights, creating a spectacular effect. Lautrec executed about sixty versions of this print in a variety of colored inks, including gold and silver, which evoke, cumulatively, the effect of her performances.

Lautrec’s poignant depiction of a prostitute in the painting Woman before a Mirror offers a counterpoint to the dazzling exuberance of Miss Loïe Fuller. Nude save for her black stockings, the woman stands straight-backed as she gazes into a looking glass, dispassionately analyzing her body’s attributes and faults. Meanwhile, the viewer is compelled to do the same, as we are presented with both her ample backside and her blurred reflection. Lautrec presents her neither as a moralizing symbol nor a romantic heroine, but rather as a flesh-and-blood woman (the dominant whites and reds in the composition reinforce this reading), as capable of joy or sadness as anyone. Indeed, the directness and honesty of the picture testify to Lautrec’s love of women, whether fabulous or fallen, and demonstrates his generosity and sympathy toward them.

Cora Michel

Henry Toulouse-Lautrec 1 Henry Toulouse-Lautrec 2 Henry Toulouse-Lautrec 3 Henry Toulouse-Lautrec 4 Henry Toulouse-Lautrec 5 Henry Toulouse-Lautrec 6 Henry Toulouse-Lautrec 7 Henry Toulouse-Lautrec 8 Henry Toulouse-Lautrec 9 Henry Toulouse-Lautrec 10 Henry Toulouse-Lautrec 11 Henry Toulouse-Lautrec 12 Henry Toulouse-Lautrec 13 Henry Toulouse-Lautrec 14 Henry Toulouse-Lautrec 15 Henry Toulouse-Lautrec 16

Publicado el

Greco. El expolio de Cristo restaurado en el Prado

caratula_expolio

El Greco. El expolio de Cristo

cuadro1--644x362La obra, uno de los primeros encargos que El Greco -recién llegado de Italia- recibió en Toledo, se exhibirá temporalmente en la sala 9 B del Museo del Prado, tras haber sido estudiada técnicamente y restaurada en su taller, con el apoyo de la Fundación Iberdrola como Protector del Programa de Restauración.

lunes 28 de octubre de 2013

Desde hoy y hasta su regreso a la sacristía de la Catedral de Toledo para participar de los actos conmemorativos del IV centenario de la muerte del artista organizados por laFundación El Greco 2014, el visitante del Museo del Prado podrá admirar esta importante obra de El Greco expuesta provisionalmente en la sala 9 B, una en las tres salas permanentes dedicadas al artista y en las que también podrá contemplar La Trinidad, otra de las grandes creaciones del pintor cretense realizada al poco tiempo de su llegada a España.

El Expolio, que fue realizada para el sagrario de la Catedral de Toledo, ilustra el momento en que Jesucristo, culminada su ascensión al Monte Calvario, es despojado de sus vestiduras antes de ser clavado en la cruz. Se trata de una composición de gran originalidad, basada en fuentes muy diversas, tanto literarias como visuales, y en la que el espacio tradicional se ha comprimido para transmitir al espectador el acoso físico y moral que padece el protagonista. La intensa expresividad de las cabezas, concebidas con un completo repertorio de soluciones pictóricas, muestra la altura artística alcanzada por El Greco en esas fechas.

El Greco.  El expolio después de la RestauraciónEl buen estado de conservación de la obra ha propiciado que la intervención de Rafael Alonso, restaurador del Museo del Prado, haya consistido, básicamente, en la reintegración y consolidación cromática de levantamientos y pequeñas pérdidas en el borde inferior y la realización de una limpieza que ha recuperado el equilibrio de las luces y las sombras mejorando las relaciones espaciales y cromáticas y, con ello, la visión global de la composición.

Junto a El Expolio se pueden contemplar la reflectografía infrarroja y la radiografía de la pintura, técnicas de estudio que, por primera vez aplicadas a esta obra, permiten comprobar que el pintor no realizó cambios sustanciales en la composición inicial lo que indica que El Greco concibió una idea general que fue cuidadosamente trabajada de antemano.

La reflectografía infrarroja revela cómo la construcción de la pintura se llevó a cabo a partir de una mancha o esbozo general realizado con pincel y con pigmentos muy diluidos que luego fueron concretándose a través de toques más precisos y decisivos. Toques que modelan la cabeza de Cristo con delicadas pinceladas entrecruzadas mientras que las de los personajes del fondo quedan prácticamente esbozadas, explícitamente difuminadas o sugeridas mediantes atrevidos golpes de color. Las pequeñas superposiciones y rectificaciones que se detectan son propias de una composición de grandes dimensiones.

La radiografía muestra que El Greco trabajó sobre una tela cuyos hilos dibujan formas romboides, un tipo de lienzo denominado “mantelillo” muy utilizado en la pintura veneciana, y únicamente constata algunas rectificaciones en torno a la figura de Cristo y en el madero.

 

Publicado el

PICASSO & GUERNICA / DOCUMENTAL ***

PICASSO DOCUMENTAL.  THE POWER OF ART***

Documentary series in which historian Simon Schama recounts the high drama in the making of eight artistic masterpieces. He tells the story of Picasso’s epic Guernica, looking at both the Nazi bombing massacre that inspired the painting and Picasso’s extraordinary artistic response.

The film combines Schama’s trademark sassy storytelling with dramatisation to ask what art can do in the face of atrocity.

Picasso Guernica

 

Historia del Guernica

 

La propia historia del Guernica nos habla mucho sobre la Historia reciente de España, desde la Guerra Civil hasta la Transición. En julio de 1936 se declara la Guerra Civil española, y Pablo Picasso participaría a favor del Gobierno de la República. Por instancias de Josep Renau, el por entonces Director General de Bellas Artes, Picasso es nombrado en septiembre de 1936 director del Museo del Prado, al menos de forma honorífica, aunque no llegó a tomar posesión del cargo, que mantendría hasta el final de la guerra. Durante esta dirección, de 1936 a 1939, se produjo la evacuación a Francia de los fondos del Prado.

 

En enero de 1937, el citado Josep Renau formó parte de una delegación española (junto con Luis Lacasa, y los escritores José Bergamín, Max Aub y Juan Larrea) que solicitó a Picasso su participación en la exposición que se celebraría en el pabellón español de la Exposición Internacional de ese mismo año en París. Para ello realizó los aguafuertes Sueño y mentira de Franco, con una edición limitada de 1.000 ejemplares destinados a ser vendidos durante la exposición para beneficio del Gobierno republicano. Pero el encargo principal que le hizo el Gobierno de la República fue la realización de un mural que ocupara el espacio de 11×4 metros del atrio del pabellón, que fianalmente sería el Guernica. En esta exposición participarian tambien varios artistas españoles, entre otros Joan Mirò, con su famoso cartel “Aidez L’Espagne” (Ayuden a España). El Guernica fue trasladado en la segunda quincena de junio, siendo inaugurado el pabellón español el 12 de julio, con mucho más retraso de lo previsto, y expuesto junto con la escultura Fuente de Mercurio, de Alexander Calder.

 

 

 

Aunque Picasso no quiso recibir pago alguno por el Guernica, se conserva una nota firmada por Max Aub, con fecha del 28 de mayo de 1937 y dirigida al embajador español en Francia, en la que refleja las reticencias del artista a aceptar cobrar por dicha obra pero que acreditan el pago de 150.000 francos que recibió Picasso de la República española, una cifra simbólica por su colaboración pero que representaba nueve veces el máximo de lo que cobraba el artista por aquel entonces. Gracias a esta nota como recibo de dicho pago serviría para que el Gobierno español pudiera reclamar mas adelante la propiedad del cuadro.

 

En 1938, el Guernica formó parte de una exposición itinerante que viajó por varias ciudades europeas como Oslo, Copenhague, Estocolmo y Gotemburgo, y entre 1938 y 1939 a Inglaterra, viajando por Leeds, Liverpool y Mánchester. En Londres fue expuesta con gran éxito en la galería de arte Whitechapel. Tras la Guerra Civil, con la instauración de la dictadura de Francisco Franco, el artista dejó escrita su voluntad de que la pintura no debía ser devuelta a España hasta que no se instaurase de nuevo la República o una democracia similar. Tras la exposición en la Exposición Internacional de Paris, el Guernica fue trasladado al MOMA de Nueva York. Fue tras las elecciones democráticas de 1979 cuando el Gobierno español comenzó a plantearse la posibilidad de recuperar esta pintura tan significativa. La llegada del Guernica a España el 10 de septiembre de 1981 fue recibida como un autentico simbolo de libertad, y un momento clave para el reconocimiento internacional del nuevo régimen monarquico, que se vió fortalecido por esta clase de acontecimientos tras un fallido golpe de estado que tuvo lugar tan solo unos meses antes. El cuadro fue exhibido en el Casón del Buen Retiro (que era y es una extensión del Museo del Prado para alojar su colección de pinturas del siglo XIX), y desde 1992 se encuentra de forma permanente en el Museo de Arte Contemporaneo Reina Sofía de Madrid. Hasta el año 1995 el Guernica fue exhibido con cristal protector por temor a los atentados, aunque el único que ha sufrido ocurrió en 1974 durante su estancia en el MOMA, cuando alguien en un acto de protesta conta la guerra de Vietnam pintó con pintura roja en spray «KILL LIES ALL» en la superficie de la pintura.

La Exposición Internacional fue inaugurada el 24 de mayo de 1937, y hasta finales de abril Picasso no tuvo definida la idea del GuernicaEn principio el artista pensaba concebir para el mural una alegoría de la libertad representada por una escena de atelier con un pintor y su modelo, un tema que es recurrente en su obra. Pero el 26 de Abril de 1937 la villa vasca de Guernica fue bombardeada por parte de fuerzas aéreas falangistas integradas por unidades españolas, italianas y alemanas, dirigidas por un comando nazi que de esa manera hacia sus practicas de destrucción masiva que les serviría poco después para provocar el “holocausto” de Europa. Esta noticia también repercutió en Pablo Picasso, que cambió sus ideas iniciales que tenía sobre el mural. Los primeros estudios sobre el Guernica los comenzó a realizar el 1 de Mayo de 1937, una serie de 45 esbozos que realizó antes, durante y después de la ejecución de la obra, que terminó en un periodo de seis semanas, comenzando a trabajar directamente sobre el lienzo el 11 de mayo de 1937. Todos los bocetos están expuestos junto al Guernicaen el  Museo Reina Sofía de Madrid.

Descripción y simbología del Guernica

El inmenso cuadro, un óleo sobre lienzo de dimensiones monumentales, de 3,49 x 7,76 metros, las propias para un mural que fue el centro del atrio del pabellón español durante la Exposición Internacional de 1937 en París. La obra está pintada en blanco y negro con una gran variedad de tonos grises y ciertos detalles azules. Aunque el objetivo de la obra era propagandísticos, para atraer la atención de Europa hacia la causa republicana en plena guerra civil española, no hay ninguna referencia directa a ésta ni a los bombardeos de Guernica que dan título a la obra.

El cuadro recoge nueve figuras y un gran ojo divino con un borde de picos irregulares, y con una bombilla como pupilapudiendo tratarse de la representación simbólica de Dios; el resto de figuras son: Un caballo, un toro, un niño muerto en brazos de su madre, un guerrero muerto, dos mujeres (mujer del quinqué y mujer arrodillada), un hombre envuelto en llamas y una paloma.

El “ojo-bombilla” se encuentra un poco más a la izquierda del centro del cuadro, en la parte superior, por encima de la cabeza del caballo, y la bombilla puede representar simultáneamente el Sol, a Dios o al avance científico y tecnológico. Es curioso que ese pico del triangulo no esté coronada por este “ojo divino”, y si por una lámpara de aceite, que es el cento triangular del cuadro. Mientras que el ojo es el avance tecnológico (o Dios) la lampara es un elemento arcaico tradicional que da luz a la oscuridad del cuadro, y que podría simbolizar la moral del hombre. Todo esto bien puede significar que el hombre no puede esperar ser iluminado sino por sí mismo y su sabiduria.

El alzamiento de Franco está representado por un caballo, desbocado y enloquecido. Picasso dijo en un principio que esta figura simbolizaba al pueblo, cuando tiempo después comentó que personificaba el horror fascista; un periodista le preguntó el porqué de esta “contradicción”, a lo que el pintor respondió “si representa al pueblo, a una parte de España, la España franquista”. En el cuerpo de éste, del caballo, se puede observar que está cubierto de pequeñas líneas o marcas en vertical; podría tratarse figuradamente de las letras de un periódico, como instrumento de publicidad del movimiento franquista.

La paloma es ya una representación clásica en la obra de Picasso, y más famoso aún es su dibujo de la paloma de la paz, que en este cuadro viene a simbolizar esto mismo, siendo apenas visible por la oscuridad de la escena de la que forma parte del fondo, como apartada, gritando de dolor y como ensartada por una linea blanca que le da un aspecto roto. El guerrero muerto, que está situado en la parte inferior del cuadro, aparece como un cuerpo desmembrado y pisoteado por el caballo, con sus dos brazos extendidos, en uno de los cuales sostiene una espada o un puñal roto y una flor. Puede ser que no se trate de un guerrero y si de un civil, arroyado por una guerra a la que se vió obligado, pero cuyo deseo final es unicamente la paz. Quizás sea otra referencia directa a la guerra civil española, junto conel hombre envuelto en llamas gritando horrorizado junto con su casa ardiendo, que podría representar, sin ser una referencia directa, los bombardeos de Guernica. A la derecha del caballo, que es la figura central del cuadro, se encuentra una mujer arrodillada que podría estar con la pierna herida, quizás corriendo y con expresión de perplejidad, que se ajusta perfectamente visible a la composición en triángulo del cuadro, que comienza con la lámpara de aceite que sujeta la mujer que mira asombrada la escena de horror, sobresaliendo su cabeza por una ventana.

Respecto a la figura simbolica del toro, como apunté anteriormente, tiene un significado muy concreto para el pintor, y en la tela el toro representa a las victimas del horror de la guerra, al pueblo sufriente, quedando claro cuando la cabeza de éste enmarca a la mujer llorando por su hijo muerto, mientras que el cuerpo del animal arropa la trágica escena, dandole protección. La imágen iconográfica de la madre llorando por su hijo fallecido recuerda la clásica representación en el arte religioso de la la “Pietà”.

Su distribución tripartita puede recordar el tradicional tríptico, lo que hace más lógico, por ser más habitual a lo largo de los siglos que el género religioso sea plasmado de esta forma, que la obra que nos ocupa ahora pueda tratarse de un icono divino. En los primeros esbozos del Guernica, la figura que coronaba el pico era una antorcha sujetada por un guerrero, y que simbolizaba la libertad, y el brazo y la antorcha estaban dispuestas en el cuadro como si éste estuviese crucificado, pero finalmente todo ello lo acabó por eliminar. La composición del cuadro, de todas maneras, evita la severidad de un ordenamiento riguroso con claroscuros y contrastes de espacios vacíos y espacios plenos de detalles y dinamismo.

Picasso Guernica 3 Picasso Guernica 4 Picasso Guernica 5 Picasso Guernica 6Picasso Guernica 2

 

 

Guernica Bocetos 1 Guernica Bocetos 2 Guernica Bocetos 3 Guernica Bocetos 4 Guernica Bocetos 5 Guernica Bocetos 6 Guernica Bocetos 7 Guernica Bocetos 8 Guernica Bocetos 9 Guernica Bocetos 10

Publicado el

La CIA y la guerra fría cultural de Frances Stonor Saunders

http://www.elplacerdelalectura.com/2013/02/la-cia-y-la-guerra-fria-cultural-de-frances-stonor-saunders.html

La CIA y la guerra fría cultural, de la periodista británica Frances Stonor Saunders (Debate, 2013) es una nueva edición del polémico libro publicado en el año 1999 y en el que su autora nos ofrece una investigación que duró más de 5 años y que muestra con todo lujo de detalles cómo la CIA “infiltró todos los nichos de la esfera cultural durante los años de la posguerra”. 
El libro nos sitúa en la época de la posguerra, cuando el mundo comprobó cómo el final de la Segunda Guerra Mundial no supuso la llegada de la paz, sino el comienzo de un nuevo conflicto en el que la Unión Soviética dejó de ser el aliado contra los nazis para convertirse en el enemigo a combatir. Este radical cambio de relaciones con el régimen de Stalin situó a potencias como Gran Bretaña en serios aprietos ya que habían dedicado un gran esfuerzo de propaganda política para ensalzar la figura Stalin y ahora tenían que desmontar las mentiras construidas alrededor de su régimen y en la que habían colaborado muchos intelectuales y escritores británicos que ahora iban a ser reclutados con el objetivo contrario.

Y es que esta obra nos acerca a una guerra diferente, una batalla “por la conquista de las mentes humanas” en la que los bandos contendientes acumularon un arsenal de armas culturales: “periódicos, libros, conferencias, seminarios, exposiciones conciertos, premios”.

Aunque el libro se centra en el papel jugado por el gobierno de los Estados Unidos a través de la actuación de la CIA, la guerra fría cultural estuvo protagonizada por ambos bandos, de hecho fueron los soviéticos los que dieron el primer paso desplegando una batería de “armas no convencionales” para abrirse paso en las conciencias europeas y ablandarlas a su favor. Establecieron una inmensa red de organismos-tapadera que abarcaban todas las esferas sociales y culturales, “sindicatos, movimientos feministas, grupos juveniles, instituciones culturales, la prensa, las editoriales: todos se convirtieron en blanco”.Siendo inferior en el poderío económico y careciendo de las persuasivas armas átomicas, el régimen de Stalin se aprovechó de su maestría en la utilización de la cultura como “herramienta de persuasión política” para ofrecer una imagen negativa de los estadounidenses, extendiendo el cliché de que eran “culturalmente estériles, un país de mascadores de chicle, de inmensos automóviles, de ignorantes prepotentes”.

La respuesta americana no se hizo esperar y, con la supuesta libertad de expresión como bandera, dejaron en manos de la CIA la financiación y creación de un “programa secreto de propaganda cultural en Europa occidental”. Su objetivo era “apartar sutilmente a la intelectualidad de Europa occidental de su prolongada fascinación por el marxismo y el comunismo, a favor de una forma de ver el mundo más de acuerdo con el concepto americano”.

Este programa tuvo como acto central el Congreso por la Libertad Cultural, organizado entre 1950 y 1967 y que extendió sus tentáculos de tal forma que llegó a tener presencia en 35 países y “contó con docenas de personas contratadas, organizó exposiciones de arte, contaba con su propio servicio de noticias y de artículos de opinión, organizó conferencias internacionales del más alto nivel y recompensó a los músicos y a otros artistas con premios y actuaciones públicas”.

La lista de intelectuales implicados es extensa: T. S. Eliot, Thomas Mann, Nicolas Nabokov, Arthur Miller, Bertrand Russell, etc. Destacan los capítulos dedicados a Hollywood o el que se centra en el papel jugado por la Agencia en el mundo de la pintura con el auge del expresionismo abstracto. El libro nos ofrece todo tipo de datos sobre episodios que parecen sacados de una novela de espías y que demuestran que “muchos de los artistas más relevantes de la segunda mitad del siglo XX estuvieron implicados, consciente o inconscientemente, en esta operación de limpieza del servicio secreto americano”.

Esta obra nos permite hacer un peculiar recorrido por esta época crucial de la historia del mundo, sumergiéndonos en las cloacas, con un tono muy crítico que nos invita a reflexionar sobre los métodos utilizados y cuestiona la recurrente frase de que “el fin justifica los medios” como carta blanca para todo tipo de actuaciones ilegales.

RESEÑADO POR MIGUEL ÁNGEL GÓMEZ JUÁREZ

http://megustan-loslibros.blogspot.com.es/ 

ESCRITO POR FRANCES STONOR SAUNDERS

Periodista e historiadora inglesa, Frances Stonor Saunders es colaboradora de medios como The Guardian, New Statesman o Areté, siendo especialmente conocida por su trabajo en documentales para la BBC.

Su primer libro de ensayo, La CIA y la guerra fría cultural, ha sido traducido a más de diez idiomas y resultó ganador del premio Royal Historical Society’s Gladstone Memorial.

Durante la guerra fría, los escritores y los artistas en general se enfrentaron a un inmenso desafío. En el mundo soviético se esperaba de ellos que produjesen obras que glorificasen la militancia, la lucha y el optimismo permanente. En Occidente se hacía alarde de la libertad de expresión como la posesión más preciada de la democracia liberal. Pero esa libertad podía tener su precio. En este libro se documenta la extraordinaria fuerza de una campaña secreta en la que algunos de los más elocuentes exponentes de la libertad intelectual en el mundo occidental fueron instrumentos -lo supiesen o no, les gustase o no- de los servicios secretos estadounidenses. Frances Stonor Saunders demuestra cómo la CIA logró infiltrarse en todos los nichos de la cultura. Las organizaciones que le servían de tapadera y las fundaciones filantrópicas que canalizaban su dinero organizaban congresos, exposiciones, conciertos y giras de orquestas sinfónicas por todo el mundo y subvencionaron ambiciosos programas editoriales y costosas traducciones; las revistas de toda Europa y de otros lugares de mundo, compensaban sus pérdidas gracias a generosos mecenas tras los cuales estaba la CIA. Stonor Saunders ha escrito una brillante y crítica biografía colectiva. Una historia apasionante y fácil de leer de un sistema de mecenazgo clandestino que no tiene

Publicado el

Zurbarán – Agnus Dei

Zurbarán - Agnus Dei@

Un fondo oscuro y una mesa gris es el escenario donde se expone el motivo único del cuadro: un merino de la variedad armada al que se ha supuesto entre ocho y doce meses de vida. Se encuentra todavía vivo, tumbado y con las patas ligadas con un cordel, en una actitud inequívocamente sacrificial, que curiosamente recuerda a las famosas imágenes de santos sacrificados.

El pintor ha utilizado una técnica muy minuciosa, su inigualable capacidad para reproducir las texturas y una luz natural muy calculada y dirigida que crea amplios espacios de sombras, para concentrar nuestra atención en este animal que parece asumir con mansedumbre su destino fatal.

No es esta la única obra de tema similar que realizó Zurbarán, pues se conocen otras cinco versiones de su mano, que presentan algunas variantes iconográficas y que testifican lo muy bien aceptada que fue esta representación por una clientela, muy probablemente, privada. Algunas de estas versiones conocidas introducen elementos iconográficos que obligan a una interpretación religiosa.

Otras, como ésta, carecen de semejantes atributos. Se trata de un Agnus Dei, el Cordero de Dios que alude al sacrificio de Cristo muriendo para salvar a la humanidad, a pesar de que en este caso ni existen otros elementos que no sean la simple presencia del cordero.Las fórmulas de representación utilizadas por Zurbarán son típicas de la naturaleza muerta. Y es precisamente su condición de frontera donde confluyen géneros como la pintura religiosa y la naturaleza muerta lo que otorga a esa obra una gran importancia desde el punto de vista de la historia del bodegón.

Zurbarán Agnus Dei

Publicado el

George Bellows

George Bellows@

El pintor George Wesley Bellows es conocido sobre todo por el gran público por una magnífica pintura de boxeo. En ella contemplamos el instante en que el púgil argentino Luis Ángel Firpo, bautizado por la prensa neoyorkina como El toro salvaje de las pampas, arroja fuera del cuadrilátero con un poderoso guantazo al entonces campeón mundial de los pesos pesados, Jack Dempsey.
Esta pelea legendaria por el título mundial de los pesos pesados tuvo lugar el 14 de septiembre de 1923 en el estadio Polo Grounds de Nueva York. Entre el numeroso público que acudió al estadio, cerca de 80.000 personas, y en un lugar privilegiado se encontraba George Bellows.
Él mismo diría meses después en la presentación de su pintura: “Cuando Dempsey fue despedido a través de las cuerdas cayó sobre mis piernas, entonces lo insulté un poco y lo empujé al ring animándole a continuar”.
Dempsey logró incorporarse y trepar de nuevo a la lona, temiéndose lo peor pues ya habían pasado los 10 segundos de rigor. Firpo, que hasta ese momento había recibido un duro castigo, cayó hasta en siete ocasiones en este primer round, esperaba ser proclamado el nuevo campeón del mundo.
Pero sus ilusiones se esfumaron rápidamente cuando el arbitro, amedrentado por el atronador griterío del público, se demoró descaradamente en la cuenta del k.o y permitió a Dempsey proseguir el combate.
Cuenta la leyenda que para ocultar el tongo los noticiarios filmados de la pelea fueron manipulados, y algo de cierto debe de haber en ello, pues al contemplarlos hoy en You Tube se aprecia un sospechoso corte en el montaje de la filmación cuando el arbitro inicia la cuenta del ko.
En el segundo asalto, Dempsey hizo honor a su célebre apodo, El tigre de Manassa, y castigó de una manera implacable al Toro salvaje de las pampas. Hasta en tres ocasiones Firpo cayó sobre la lona. De la última solo se levantaría con la ayuda del propio Dempsey tras ser este proclamado por el arbitro como vencedor del combate.
George Bellows, que inmortalizó con su cuadro el breve momento de gloria de Luis Ángel Firpo, había nacido en Colombus, Ohio, en 1882 y no era la primera vez que trasladaba al lienzo escenas de combates de boxeo.
Según sus más reconocidos biógrafos ya en sus primeros años de estudiante en la universidad dio muestras sobradas de poseer un poderoso talento para el dibujo y el baseball. Sin embargo, a pesar de las numerosas propuestas que le llovieron para dedicarse profesionalmente a este deporte, escogió finalmente el camino de los lápices, los colores, y los pinceles.
En 1904, con 22 años recién cumplidos, abandonó la universidad del estado de Ohio para matricularse en la New York School of Arts. Aquí se encontró con una deslumbrante nómina de maestros, como los pintores William Merrit Chase, John Sloan y Robert Henri.
Entre sus jóvenes compañeros de caballete se encontraban algunas futuras glorias de la pintura americana del siglo XX como Edward Hopper, Joseph Stella, Rockwell Kent o Stuart Davis.
De Henri, más que de ninguno, y de otros pintores que también pertenecían a la llamada escuela de Ashcan, -término despectivo acuñado por la crítica que podemos traducir como escuela del basurero- Bellows aprendió no solo los primeros arcanos del oficio, sino también una filosofía, un sentido y un significado nuevo para unir su arte y la vida.
Bellows asumió así los postulados que pasaban por retratar a la sociedad americana en todas sus formas y en todos sus rincones, por más inhóspitos y truculentos que estos fueran.
La ideología anarquista de su maestro Henri, que le inició en la lectura de George Bernard Shaw, Tolstoi o Ibsen, la libertad de pensamiento que preconizaba frente a todo dogma o academia, su amor a los humildes y a los escenarios urbanos de sus vidas, los barrios pobres de Nueva York, marcaron para siempre al joven pintor.
Años más tarde Bellows reconocería la profunda deuda contraída con su maestro y definiría su relación con Henri como algo más parecido a la relación de un padre y su hijo que a la de un maestro y su alumno.
Su talento como pintor y dibujante no tardó en abrirse camino. Los retratos, y sobre todo sus paisajes nevados de Nueva York, más audaces y expresivos en su ejecución que los de Henri, le granjearon fama como uno de los mejores pintores de su generación.
Sin embargo, y a pesar de la calidad innegable de sus retratos y paisajes, es muy posible que George Bellows no hubiera alcanzado el lugar de privilegio que goza hoy en la historia de la pintura americana del siglo XX si no fuera por sus cuadros y dibujos de combates de boxeo.

La libertad y soltura en la ejecución de estos cuadros tiene su origen en los numerosos apuntes, en ocasiones directamente al óleo sobre pequeñas tablillas de madera, realizados por Bellows en los combates clandestinos que se celebraban en algunos colmados y salones de la ciudad.

Clandestinidad que se debía a la prohibición impuesta al boxeo en todo el estado de Nueva York en los primeros años del siglo XX.

Uno de estos salones de mala fama, el Sharkey´s, regentado por el marinero y boxeador retirado Tom Sharkey, se encontraba frente de la casa donde Bellows tenía por entonces su estudio de pintor, en el Upper West Side de Nueva York. A menudo los amigos de Bellows sabían que podían encontrarle allí tomando apresurados apuntes de los combates. Auténticas carnicerías que recibían el nombre de “stags”.
El propio Bellows preguntado por su interés en aquellas peleas respondió: I don’t know anything about boxing. I’m just painting two men trying to kill each other.
Más allá de los motivos que movieron a un joven metodista convertido al anarquismo a realizar estas tremendas pinturas, todavía hoy los críticos americanos especulan sobre el asunto, no cabe que nos encontramos ante unas obras que a nadie dejan indiferente.
También podemos rastrear sus influencias pictóricas, desde Goya a Daumier, maestros que le fueron descubiertos por Henri, admirador confeso de la gran escuela española, la de Velázquez y Goya.
En cualquier caso no hace falta ser un gran entendido para ver en estas pinturas todo un alarde de destreza pictórica, un virtuosismo expresivo que nos sitúa en un territorio incierto, a medio camino entre la repulsión y la fascinación.
Pero sobre todo, podemos sumergirnos por unos breves instantes en la atmósfera humeante, violenta y apasionada de aquellas veladas clandestinas.
También sorprendentes y de una calidad excepcional son sus litografías, y muy especialmente las inspiradas en este universo del boxeo. Las estampas nos demuestran con creces su talento como dibujante y estampador. Oficio este último por cierto aprendido por Bellows de una gran leyenda del grabado norteamericano, Bolton Brown.
Algunas de estas litografías fueron realizadas a partir de cuadros, como Dempsey and Firpo, o Stag at Sharkey´s, aunque la mayoría fueron concebidas y ejecutadas como obras autónomas, y componen en su conjunto una de las mayores aportaciones a la renovación de esta disciplina en la historia del grabado norteamericano.
En otra ocasión seguiremos en estos Vientos Variables con la vida y obra de George Bellows. Lo merece, y aún quedan muchas cosas en el tintero por ver y contar, como su militancia anarquista en la Lyrical Left, su participación en la mítica exposición del Armory Show de Nueva York en 1913, sus colaboraciones satíricas en la revista socialista The Masses, o sus esplendidas litografías tomando esta vez como tema los salones de billar, la silla eléctrica, o los desastres de la llamada Gran Guerra.
George Bellows 0jpg George Bellows 2  George Bellows 6 George Bellows 8George Bellows 5

Publicado el

Kris Lewis

Fuente: www.krislewisart.com

Kris Lewis, b. 1978, Ocean County, NJ, is a Los Angeles-based artist whose influences include Alfonse Bougereau, Andrew Wyeth, Hans Holbein, Albrecht Durer, Hieronymus Bosch, Gustav Klimt, and Jules-Bastien LePage. His reverence for masters of old is apparent in his depiction of the human figure, which he uses as a vector for hidden stories, delicate emotion, and finding truth. His affinity for people-watching also informs his paintings, collecting glances, gestures, miens and hints and channeling them through the canvas for the viewer to share in the experience.

Kris studied illustration at The University of the Arts in Philadelphia, Pennsylvania. His paintings have been featured in galleries and museums in cities around the world; including L.A., San Francisco, Seattle, New York, Denver, Miami, London, Rome and Hong Kong. His work has also been seen in the publications Juxtapoz, Hi-Fructose, Modern Painters, and American Art Collector. Kris Lewis has been featured in the books Suggestivism, Copro/Nason: A Catalogue Raisonne and Two Faced: The Changing Face of Portraiture.
Publicado el Deja un comentario

Javier Quintanilla (1945)

Javier Quintanilla

www.javierquintanilla.net

Entre 1976 y 2014 realiza numerosas exposiciones individuales y colectivas en Museos, Universidades y Galerías de Arte públicas y privadas en:

Alemania: Colonia.
Bélgica: Bruselas.
Brasil: Rio de Janeiro, Porto Alegre, Curitiba y Florianópolis.
España: Barcelona, Madrid, Girona, Ibiza, Cuenca, Mahón, Valladolid, Sevilla y Toledo.
Estados Unidos: Lexington y Minneapolis.
Francia: Paris, Verderonne, Compiegne, Montataire, Poitiers, St.Maló y otras localidades.
Italia: Brescia y San Secondo.
México: DF.
Noruega: Oslo.

Ha participado en Ferias de Arte Internacionales como:

ARCO – Galería May Moré. Madrid.
3ª Feria Internacional del “Libro de Artista”. Galería May Moré, Colonia, Alemania.
Feria del Libro de Artista Contemporáneo. París, Francia.

Expo Universal de Sevilla: Pabellón de la Comunidad de Madrid. Artista invitado. 1992

En la actualidad es miembro activo del CLAC – Centre du Livre d’Artist Contemporain de Verderonne/Oise, Francia, y de la Asociación Cultural del mismo centro.
En los últimos años crea, dirige y coordina, proyectos colectivos de arte, tales como: “Juego de Dados”,“Basura”, “Creart”, (Proyecto de Arte en colaboración con 6 escuelas de enseñanza primaria de Barcelona), “Las Artes y las Letras de la Mano”, “Del barro al 3D”…

Cuenta con obras en colecciones privadas (C.I.L. -Club Internacional del Libro/Madrid, entre otras)y en Museos de Arte Contemporáneo de diferentes países: University of Minnesota/U.S.A.; M.A.S.C. – Museu de Arte de Santa Catarina/Florianopolis/Brasil; M.A.R.G.S. – Museu de Arte do Rio Grande do Sul/Porto Alegre/Brasil; Musée du Livre d’Artiste Contemporain – Verderonne/Francia.

Publicado el

Wilhelm Busch


Wilhelm Busch (Wiedensahl, 15 de abril de 1832 – Mechtshausen, 9 de enero de 1908) fue un caricaturista, pintor y poeta alemán, conocido principalmente por sus historietas satíricas, escritas en verso, como Max und Moritz (Max y Moritz). Fue figura decisiva para el desarrollo del cómic estadounidense, aún más que Rodolphe Töpffer.

Max y Moritz, por Wilhelm Busch.
Wilhelm Busch (vilhɛlm bʋʃ) procedía de una familia de comerciantes, era el mayor de 7 hermanos. A partir de 1841 tiene que vivir con su tío Georg Kleine, cura, ya que en su casa no hay lugar para todos. Su tío se dedicaba a su formación.

En 1847 hace la prueba de bachillerato, cuatro años después, en 1851, ingresa a la Academia de las Bellas Artes y en 1852 a la Real Academia de las Bellas Artes en Amberes. Las obras de los pintores flamencos del siglo XVI y XVII tuvieron gran influencia en él. Tras enfermar de tifus en 1853 regresa a su casa, luego de recuperarse de la enfermedad empieza a coleccionar sagas, cuentos y canciones populares para ilustrarlas. Al año siguiente se va a la Academia de Bellas Artes de Múnich.

En 1859, empezó a colaborar con el periódico satítico Fliegende Blätter, y el Münchner Bilderbogen que Kaspar Braun había fundado en 1844.2 Allí publicará Max y Moritz en 1865, a los que le siguen en los años siguientes otras obras. En 1884 publica su última obra Maler Klecksel. En 1878 regresa a su ciudad natal y vive con su hermana Fanny, haciéndose cargo de los 3 hijos de ella y en 1898 se muda con su hermana a la casa de su sobrino Otto Nöldeke, que es cura. Allí se publicaron sus poesías de Sein und Schein y Zu guter Letzt.

Sufrió varios envenenamientos por nicotina durante su vida. Antes de su muerte ordenó la destrucción completa de su correspondencia privada. Wilhelm Busch murió en 1908 de insuficiencia cardíaca. En su autobiografía relata cómo veía la vida. Después de su muerte se publicaron su colección de poesía Sein und Schein (1909) y en 1910 la obra Ut ôler Welt (una colección de canciones, sagas y cuentos) además encontraron más de 1000 óleos pintados por él.

Publicado el

Anders Zorn (1860-1920)


Anders_Zorn_-_Reveil (1)
Anders Leonard Zorn (n. Mora, Dalarna; 18 de febrero de 1860 — f. íb.; 22 de agosto de 1920) fue un pintor impresionista, escultor y grabador sueco.
Nació en Mora, Dalarna, hijo natural de una campesina sueca, Grudd Anna Andersdotter y un cervecero alemán, Leonhard Zorn. No llegó a conocer a su padre y fue criado por sus abuelos. Comenzó a estudiar en 1872 en la escuela de Enköping. Tres años después, en 1875, se matriculó en la Academia de las Artes de Estocolmo, donde estuvo estudiando hasta 1880. El mismo año que acabó sus estudios conoció a Emma Lamm, luego conocida como Emma Zorn (1860 – 1942, Mora), que provenía de una acaudalada familia y con quien se casó en 1885.

Publicado el

Tom Lovell

From Wikipedia, the free encyclopedia

Tom Lovell

Born February 5, 1909
New York
Died June 29, 1997
New Mexico
Occupation Artist
Thomas (Tom) Lovell (5 February 1909 – 29 June 1997) was an American illustrator and painter.[1] He was a prolific creator of pulp fiction magazine covers and illustrations, and of visual art of the American West. He produced illustrations for National Geographic magazine, and many others, and painted many historical Western subjects such as interactions between Indians and white settlers and traders.[2] He was inducted into the Society of Illustrators Hall of Fame in 1974.[3]

Publicado el

Jimmy Nelson (Kent, 1967)

1Fuente: http://www.beforethey.com/

Jimmy Nelson (Sevenoaks, Kent, 1967) started working as a photographer in 1987. Having spent 10 years at a Jesuit boarding school in the North of England, he set off on his own to traverse the length of Tibet on foot. The journey lasted a year and upon his return his unique visual diary, featuring revealing images of a previously inaccessible Tibet, was published to wide international acclaim.

Soon after, he was commissioned to cover a variety of culturally newsworthy themes, ranging from the Russian involvement in Afghanistan and the ongoing strife between India and Pakistan in Kashmir to the beginning of the war in former Yugoslavia.

In early 1994 he and his Dutch wife produced Literary Portraits of China, a 30 month project that brought them to all the hidden corners of the newly opening People’s Republic. Upon its completion the images were exhibited in the People’s Palace on Tiananmen Square, Beijing, and then followed by a worldwide tour.

From 1997 onwards Jimmy began to successfully undertake commercial advertising assignments for many of the world’s leading brands. At the same time he started accumulating images of remote and unique cultures photographed with a traditional 50-year-old plate camera. Many awards followed. When he started to successfully and internationally exhibit and sell these images, this created the subsequent momentum and enthusiasm for the initiation of Before they Pass Away.

Publicado el

El expolio de Europa

Captura de pantalla completa 18112013 211631.bmp

Estos dos episodios cuentan cómo se llevó a cabo el gran robo de todos los tiempos y cómo muchas de esas obras expoliadas han conseguido sobrevivir y volver a manos de sus dueños.
Durante los años 30, hasta que finalizó la guerra, los nazis se dedicaron, entre otras cosas, a robar y apropiarse de las obras más importantes de la historia. Primero, se quedaron con todos los tesoros de las familias judías que eran recluidas en los capos de concentración, y seguidamente, comenzaron a expoliar las obras artísticas de los países que se iban anexionando a la dictadura del III Reich.

Publicado el

Zoran Music

Zoran music @

Zoran Music

“En 1935, Antonio Zoran Music estaba en Madrid, visitaba asiduamente el Museo del Prado y, aunque estudiaba atentamente la obra de Goya, se dejó fascinar muchas veces por El triunfo de la Muerte, de Brueghel el Viejo: lo terrible es que pocos años después, en Dachau, el pintor pudo contemplar escenas muy parecidas a las del cuadro de Brueghel, tan diferente a los dibujos de Zoran Music, bajo lo que el artista podría haber escrito, como Goya, «yo lo ví», y que son, en realidad, sólo un pálido reflejo de lo que realmente pudo contemplar; íntimos, cercanos, dice Jean Clair que representan «lo inmediato y lo irremediable», son dibujos contra el olvido, y sobrevivieron, como el propio artista, con grandes dificultades; atentos al detalle, eluden la visión general, ya había constatado Felix Valloton, en 1915, que la guerra no puede pintarse, sólo sus efectos.

Los dibujos de Zoran no son como los cuadros rememorativos de Boris Tasliztky, una de las muchas formas de realismo presentes en la posguerra europea; por eso Zoran nos enfrenta, de manera silenciosa, al horror, en lucha sorda contra el olvido que aterraba a los supervivientes, así lo ha contado Prime Levi. Las imágenes se erigen contra el olvido. La barbarie ordinaire es el título que Jean Clair ha dado recientemente a su libro sobre Zoran Music. Una conversación entre Zoran Music y Kosme de Baraño, en Zoran Music: el hombre sin territorio (obras 1945 – 1993).

La obra de Zoran Music (Eslovenia, Girizia, 1909-Venecia, 2005) se trata de una pintura que construye, mediante la expresión y representación, sin concesiones de la soledad del destino, una de las poéticas más intensas sobre la fragilidad y el desamparo existencial que se apodera del ser humano tras la Segunda Guerra Mundial. Zoran Music comienza a dibujar clandestinamente en Dachau un largo centenar de dibujos: hombres ahorcados, hornos crematorios, cadáveres troceados, pilas de cadáveres amontonados a las puertas del Infierno, que crea por una necesidad de plasmar todo lo que estaba viendo, legándonos un documento único para la historia del arte. Posteriormente pintará paisajes de la Toscana y de Venecia, donde residía, para retomar, en 1990, la inspiración de la tragedia que suponen la deportación, la guerra y la violencia. Sus últimas series, protagonizadas por la figura humana, con cuerpos desnudos y desgarrados simbolizando la soledad y la meditación, pusieron de manifiesto el poder creativo de Music, obsesionado con su visión de la deriva del ser humano hacia la muerte.»

El pintor esloveno Zoran Music (Gorizia, 1909-Venecia, 2005) tenía un talento nato para la pintura lírica y evanescente, pero en 1944, acusado de participar en la resistencia antinazi, fue arrestado por la GESTAPO, y luego torturado y llevado al campo de concentración y exterminio de Dachau.
Allí, robando de donde podía tintas y papeles sucios, realizó clandestinamente, en una lucha por la sobrevivencia del arte y de la memoria, unos 180 dibujos de lo que veía a diario: a sus compañeros convirtiéndose primero en esqueletos andantes por el hambre y las torturas, luego muriendo en hornos crematorios, en el pabellón de tifus (a donde los nazis no entraban por miedo al contagio) o ahorcados, y por último, ya vueltos cadáveres, amontonados en pilas como basura o troceados como reses.
De milagro sobrevivió, y esos dibujos sirvieron de bocetos a la serie de pinturas y grabados que, con el obsesivo título de Nosotros no somos los últimos, son un testimonio de los horrores a los que pueden enfrentarse los seres vivos. “No trato de hacer una declaración pomposa cuando pinto cadáveres. No se trata de una protesta. Es algo que sucedió”, dijo, con la típica vergüenza del sobreviviente.
Estos cuadros parecen la versión en imágenes de los libros Si esto es un hombre y La tregua, que escribió otro invitado forzado a los campos de exterminio nazi, Primo Levi (1919-1987), también acosado por ese mal que los psicólogos llaman “Síndrome del sobreviviente”; y que, harto de soñar todas las noches que despertaba en Auswitchz y que nunca saldría de ahí, decidió acabar con su vida lanzándose al vacío en espiral de la escalera de caracol de un edificio.

Por su valor artístico, la obra de Music va más allá de la crónica de un sólo hecho histórico: Sus retratados son las víctimas de Dachau, pero también son las víctimas de cualquier represión.

Admirador desde niño de Egon Schiele y Gustav Klimt, la obra de Music tiene claras influencias del simbolismo. También del Greco y de Goya, a quienes copió con fervor en El Museo del Prado y en Toledo. Pero no es cierto, como se ha dicho a veces, que haya estado al margen de las corrientes de su época. Su obra maestra, la serie Nosotros no somos los últimos, influida por los grandes artistas alemanes Kathe Kollwitz, Otto Dix y George Grosz, es sin duda expresionista, y tiene varias similitudes con las de otros expresionistas interesados en dar su testimonio de la historia y de la condición humana, como José Clemente Orozco.
En los 70’s pintó en la Toscana y en Venecia brumosos paisajes donde las ciudades parecen tan frágiles y momentáneas como la niebla.
Sus últimas series, con cuerpos desnudos que representan la soledad y la meditación, son a menudo autorretratos. Todos los días siguió representando la visión del propio deterioro, de la deriva de un ser humano hacia la muerte. Estás obras lo emparentan con aquellos que también practicaron el autorretrato con obsesión y crudeza, como Rembrath, Van Goh, Frida Kahlo, Kathe Kollwitz y Cindy Sherman.
Alguna vez Zoran Music dijo: «Toda mi pintura ha girado en torno a un sólo tema: el paisaje desértico que es la vida.»

Zoran Music 1 Zoran Music 2 Zoran Music 3 Zoran Music 4 Zoran Music 5 Zoran Music 6 Zoran Music 7 We Are Not the Last 1970 by Zoran Music 1909-2005 Zoran Music 9 Zoran Music 10 Zoran Music 11 Zoran Music 12

Publicado el

Käthe Kollwitz Schmidt

Kathe Kollwitz@

Käthe Kollwitz Schmidt

(Königsberg, 1867 – Moritzburg, 1945)

Pintora y escultora alemana, relacionada con el movimiento expresionista, cuya obra se caracteriza por su profunda crítica social. Su padre, Karl Schmidt, fallecido en 1898, estimuló sus habilidades para el dibujo desde su infancia. En 1881 comenzó sus estudios artísticos bajo la tutela de Rudolf Mauer, grabador que ejerció su profesión en Königsber, donde recibió clases del pintor Gustav Naujok.

En 1885 se trasladó a Berlín para cursar estudios en la Künstlerinnenschule (Escuela de arte femenina), donde Karl Stauffer-Bern animó su interés por la obra de Max Klinger, cuyas estampas dramáticas fueron su primera gran influencia. De regreso a Königsberg en 1887, inició su producción pictórica, bajo la supervisión del pintor Emil Neide. Los dos años siguientes, 1888-89, se matriculó en la Künstlerinneschule de Munich, en la que recibió clases de Ludwig Herterich. Regresó a Königsberg ese mismo año, donde estableció su estudio y comenzó su producción pictórica a la vez que realizó su primera obra gráfica.

En 1891 contrajo matrimonio con el Dr. Karl Köllwitz. Ambos se trasladaron a Berlín, donde se establecieron en uno de los barrios más pobres de la capital, donde su marido ejerció su actividad tanto como médico como activo militante socialista. Esta militancia tuvo una importancia capital en la obra de Kathe Köllwitz, pues la visión de las miserables condiciones de vida de la masa obrera y su activismo político fueron motivos centrales en sus primeras obras. Al año siguiente nació su hijo Hans.

Durante su estancia en la Weussennurger Strasse, Köllwitz abandonó progresivamente su faceta de pintora y empezó a cultivar el dibujo y el grabado, ya que ambas técnicas le permitieron desarrollar sus obras de profundo contenido social con mayor expresividad y dramatismo. En 1893 asistió a la representación de la obra de Gerhat Hauptmanns Los tejedores, pieza teatral que dejó profunda huella en su particular sensibilidad y a la que dedicó una serie de aguafuertes, La revuelta de los tejedores, compuesta por un total de seis grabados que fueron expuestos en la Gran Exhibición de Arte celebrada en Berlín en 1898. Por esta obra obtuvo el reconocimiento del público y de la crítica, aunque anteriormente Julius Elias había llamado favorablemente la atención sobre su trabajo.

En 1896 nació su segundo hijo, Peter Köllwitz. Dos años mas tarde se incorporó a la Sezession de Berlín, fundada en ese año, y empezará a impartir clases de dibujo en la Künstlerinnenschule, institución en la que permaneció hasta 1902. Entre 1901 y 1908 realizó una serie de viajes que influyeron decisivamente en las series de aguafuertes La guerra de los campesinos que, gracias al patrocinio de la Asociación de Arte Histórico, inició en villa Romana, para finalizar posteriormente en Florencia (1907). También visitó París en 1904 y 1907. Durante su estancia en París visitó la Academie Julien y estableció contacto con el escultor Auguste Rodin y con Teophile Steinlen, en la que fue su primera aproximación a la escultura. En 1909 inició su serie de Escenas de la miseria.

Al estallar la Primera Guerra Mundial, Peter, su hijo menor, fue llamado a filas y falleció en combate en Flandes el 23 de octubre de 1914. Esta tragedia, unida a sus convicciones pacifistas que compartió con su marido, la animaron a manifestarse públicamente en contra del conflicto armado. En 1917, con motivo de la celebración de su quincuagésimo cumpleaños, se celebró en la Jubilee Exhibition de Paul Cassirer una exposición de su obra.

Pese a la impopularidad que le supuso su oposición a la guerra, en 1919 fue nombrada miembro de la Academia Prusiana de las Artes y se convirtió en la primera mujer en ocupar una plaza en esa institución, en la cual permaneció hasta su forzada dimisión en 1933, a causa de la ascensión al poder del partido nacionalsocialista, como ocurrió con tantos otros miembros de su generación artística. Entre 1920 y 1925 realizó las seriesSeven Woodcuts on War, publicada en 1924 junto con el portafolio Parting and Death, y al año siguiente publicó la serie titulada El proletariado; trabajos todos ellos de fuerte crítica social que recrean las condiciones más penosas de la guerra y las injusticias sociales.

En 1927 realizó un viaje a Rusia, país al que se sentía vinculada políticamente, aunque este sentimiento se transformó pronto en profunda decepción. Realizó en 1932 su primera escultura monumental, Monumento a los muertos (cementerio de Essen, Bélgica), obra realizada en homenaje a su hijo Peter fallecido en la guerra. En esta obra, Kölwitz manifiesta la tragedia a través de la representación, no de un soldado fallecido, sino de dos figuras que representan a sus progenitores, desolados ante la pérdida.

A partir de la ascensión al poder de los nazis, fue víctima de la hostilidad que caracterizó al régimen nacionalsocialista frente a los artistas de vanguardia. Sus obras fueron incluidas en la Exposición de Arte Degenerado (Entartete Kunst) celebrada en Berlín, cuya inauguración tuvo lugar el 19 de julio de 1937 y corrió a cargo del presidente de la Cámara del Reich para las Artes Plásticas. En ella se presentaron cerca de 650 pinturas, esculturas y dibujos pertenecientes a museos y colecciones alemanas, seleccionadas entre más de 16.000 obras, con el objeto de ridiculizar el arte de vanguardia. Paralelamente a esta exposición, el régimen organizó una exposición de arte oficial, la Grosse Deutsche Kunstausstellug (Exposición del Gran Arte Alemán), cuya inauguración fue presidida por el propio Adolf Hitler. Paradójicamente, en contra de las intenciones de los organizadores de ambas, la primera recibió dos millones de visitantes, frente a los apenas medio millón de la segunda.

El periodo entre 1937 y 1944 fue especialmente trágico para Köllwitz. A las continuas presiones del régimen nacionalsocialista se sumó la destrucción de su estudio con la práctica totalidad de su obra durante los bombardeos aliados. Este pesimismo vital se percibe en su última serie de grabados, Muerte (compuesta por ocho litografías), que parece preludiar el fallecimiento de su marido en 1940 y el suyo propio el 22 de abril de 1945 en Moritzburgo, adonde se había trasladado dos años antes, tras la destrucción de su estudio.

La importancia de la obra de Kathe Köllwitz se basa tanto en la selección de sus temas como en su capacidad para transmitirles el sentimiento dramático que los caracteriza, ya sea en sus representaciones de las miserables condiciones de vida de los obreros, o en la de los dramas sobre la guerra. Su capacidad expresiva proviene tanto de su atenta observación de la realidad social que la circundó como de su profundo estudio de los medios técnicos de impresión. Practicó el grabado en sus numerosas variantes, desde la punta seca a los aguafuertes pasando por el entallado, aunque, a partir de 1910, la litografía se convirtió en su forma preferida de expresión plástica.

Kathe Kollwitz 1 Kathe Kollwitz 2 Kathe Kollwitz 3 Kathe Kollwitz 4 Kathe Kollwitz 5 Kathe Kollwitz 6 Kathe Kollwitz 7 Kathe Kollwitz 8 Kathe Kollwitz 9 Kathe Kollwitz 10 Kathe Kollwitz 11 Kathe Kollwitz 12Kathe Kollwitz 14Kathe Kollwitz 13

Publicado el

Jaume Plensa

Jaume Plensa@

Las majestuosas figuras de Jaume Plensa (Barcelona, 1955) se instalan desde este mes en los espacios urbanos y naturales de la ciudad deBurdeos (Francia) para establecer un diálogo permanente con sus habitantes.

Después de Río de Janeiro, Salzburgo o Chicago, el escultor catalán invade la capital girondina hasta el 6 de octubre con doce piezas al aire libre, de las que cuatro han sido concebidas expresamente para la ocasión.

La intención del artista ha sido redescubrir la ciudad a sus habitantes desde una vertiente humanista, así como alternar símbolos de diferentes culturas para «celebrar la diversidad».

Esculturas tatuadas con letras, frases y notas musicales, o todo lo contrario, abanderadas de la opacidad más tradicional, que con su libre circulación democratizan el espacio artístico, transformándolo en un«espacio urbano y compartido».

Y pese a que sus obras invitan al paseante a la interacción y la exploración sensorial, el artista catalán sugiere no tocarlas, sino acariciarlas «de la misma manera que se hace con un hijo».

El cuerpo humano, leitmotiv de la obra de Plensa, es concebido como un «espacio de resonancia poética del individuo». Por ello sus figuras bordelesas rompen con la idea totémica, implícita en la escultura más tradicional, y la reemplazan por «lo imperceptible», es decir los pensamientos.

«Con esta exposición pretendo lanzar una botella al mar con un mensaje», declaró el artista, que ha dedicado sus más de treinta años de carrera a eliminar toda huella figurativa «para enredar la materialidad con el lirismo más introspectivo» o, lo que es lo mismo, sugerir sin aleccionar.

Considerado como uno de los grandes herederos de la escultura española, siguiendo la estela de Picasso o Gargallo, el arte de Plensa se construye por la oposición: vacío/lleno, luz/sombra, individuo/colectivo, masculino/femenino.

Precisamente, la luz, y también su doble, la sombra, se convierten endos elementos omnipresentes en esta muestra, al atravesar, irradiar y penetrar las formas tanto de día como con el alumbrado nocturno, instalado a propósito.

«Para mí, tanto la memoria como el futuro son femeninos. El hombre es un accidente que, aunque bello, no deja de ser un accidente», confesó el artista al presentar «Marianna y Awilda», dos rostros femeninos enfrentados entre sí que parecen flotar en el aire pese a sus cuatro metros de altura.

«Marianna y Awilda», emplazadas en el patio del ayuntamiento de la ciudad, también revelan otro elemento fundamental del trabajo de Plensa: el vacío.

«Visualmente, la transparencia del «tejido de encaje» -una malla de acero inoxidable que recuerda a la mantilla española- remite a la desmaterialización de los retratos y descubre el vacío interno con el objetivo último de evidenciar la fragilidad del ser», explicó la comisaria de la muestra, Florence Guionneau-Joie.

La inquietud por conceder a aquello ordinario un carácter extraordinario llevan al escultor a transformar la escala original y a jugar continuamente con el peso, el volumen y la monumentalidad.

Así ocurre con «Sanna» (Place de la Comédie) y «Paula» (Place Pey Berland), los majestuosos rostros de siete metros de altura de dos niñas, una sueca y otra barcelonesa, con los que el autor invita al espectador a«entrar en sus sueños más internos».

Plensa emplea aquí la opacidad del hierro fundido -material que aplicaba sobre todo en sus inicios- y entorna los ojos de las protagonistas para, pese a su existencia real, despersonalizarlas y permitir al público identificarse con ellas.

Tatuado con los nombres de sus compositores predilectos, el catalán se retrata en bronce siete veces -«como las siete notas musicales»- abrazando, con las extremidades inferiores y superiores, los árboles del jardín municipal de Burdeos bajo el título «The heart of trees».

Aunque el autorretrato no es muy corriente en el campo escultórico, en esta metáfora de la conexión del hombre con la naturaleza, el autor pretende recordar que «de toda materia muerta siempre nace una nueva vida».

«Ainsa I» o «Silent Music» -individuos en fragmentos de acero inoxidable que reposan sobre enormes rocas procedentes de los pirineos aragoneses- son personajes corrientes sentados como auténticos budas en las plazas más populares de la villa, los cuales vuelven a apelar a la reflexión más íntima.

Estas esculturas antropomorfas, testimonios silenciosos de la actividad urbana, están marcadas con notas musicales, poemas deShakespeare o incluso del valenciano Vicent Andrés Estellés, y también con palabras en ocho alfabetos diferentes.

«Las figuras humanas son, para mí, seres ordinarios creados para reflejar y celebrar la inagotable diversidad de nuestras sociedades», ultimó Jaume Plensa, un humanista en sí mismo.

JAume Plensa 1 JAume Plensa 2 JAume Plensa 3 JAume Plensa 4 JAume Plensa 5 JAume Plensa 6 JAume Plensa 7 JAume Plensa 8 JAume Plensa 9 JAume Plensa 10 JAume Plensa 11 JAume Plensa 12 JAume Plensa 13 JAume Plensa 14

Publicado el

DAVID LACHAPELLE: SURREAL POP PHOTOGRAPHY

David Lachapelle@

David LaChapelle is well known for his career as a contemporary photographer, fine art enthusiast and also, for his involvement with video. After initially gaining his social reputation and position within the artistic community, LaChapelle’s work became noticed by huge artistic figures. Andy Warhol spotted his artistic creations and offered him his first job, at Interview magazine.

He initially focused his intention upon commercial photograph, featuring his images in the following publications- Italian Vogue, French Vogue, Vanity Fair, GQ, Rolling Stone and i-D. As well as this huge contribution towards largely circulated publications, LaChapelle photographed many famous names; including the likes of- Tupac Shakur, Pamela Anderson, David Beckham, Leonardo DiCaprio… you get the gist. He eventually moved away from this commercialised environment though, finding solace in fine art.

His photography throughout the years is appropriate for both advertorial and editorial/commercialised purposes. Lots of his photos withhold cartoon connotations and are content specific- attention is always focused upon the figure or the product that is being showcased within the image. Although his photos often promote commercial values, more often than not they look like paintings. This fine art impression on photography is perhaps what established David LaChapelle as a huge art inspiration.

Both his photography and his fine art work present colour dramatically and emphasize form. These two methods of abstraction enable his work to advance from commercialised and largely mass produced –dynamic and contemporary. It is apparent that his fine art background has largely influenced his photographic career and furthermore, that his art presents the same photographic 3 dimensional qualities that are infused through photography. His paintings largely focus on still life: flower paintings highlight colour and he often pushes an overcrowded feeling of constraint which intensifies the floral display.

David LaChapelle: “If I could choose any period to have been an artist, it would definitely be the Baroque”

The artist-photographer discusses his affinity with the dynamism, drama and spirituality of 17th-century art

By Adrian Dannatt. Features, Issue 201, April 2009
Published online: 15 April 2009

Star artist-photographer David LaChapelle is a committed fan of the Baroque, whether the show opening this month at the V&A in London or the exhibition at the Bargello in Florence, “Living Marble: Bernini and the Birth of the Baroque Portrait Bust”, which he singled out in these pages as one of the best happening this year. Any connection between this “porno-chic” snapper notorious for ultra-gloss images of decadent celebrity-culture and Catholic 17th-century devotional imagery seems considerably less improbable after pondering their mutual devotion to high artifice and grand effect. For LaChapelle (surely an almost baroque name in itself despite his all-American origins in Fairfield, Connecticut) builds his vast, labyrinthine images with a scale, grandeur and drama whose excesses rival those of any Pietro da Cortona painted ceiling. Like baroque art, LaChapelle’s work always strives for direct emotional involvement, a visceral appeal aimed at the senses, to impress even the simplest visitor. Like baroque artists, he explores repeated and varied patterns, abundant details, thunderously bright polychromy, all in deliberate promotion of a populist conception of the function of art. Thus LaChapelle has coined an iconography that is direct, simple, obvious and dramatic, its broad and heroic tendencies suggesting not only the intensity and immediacy of the Baroque but most importantly its overall sense of awe.

The Art Newspaper: Do you see the Baroque in your work?

David LaChapelle: I’ve been called a lot of things, and “baroque” is one of the better. Of course there is a link because I love the baroque period so much. Also because it’s just so diverse, you have everything from Caravaggio to Andrea Pozzo, that guy who does this giant “Apotheosis of St Ignatius”, some giant, crazy painting all over that ceiling [in the Church of Saint Ignatius Loyola, Rome]. It’s so dramatic, so over the top, it encompasses so much. The Baroque is always dramatic, always dynamic, with that element of spirituality. To me it’s everything I love, everything. I’m not comparing myself to the masters…yet! But when I started having to do celebrity portraits for Interview magazine, I would always try to define that person within that portrait, flattering or not, to capture them. If that celebrity were to die, this would be the image that summed them up.

TAN: Your use of bold, bright colour is baroque itself.

DL: These artists have really, really inspired me. We do live in a different world today, but if I could choose any period to have been an artist, it would definitely be the Baroque.

TAN: Is the veneration of celebrities now almost religious?

DL: I have always been fascinated by the idea of religious ecstasy, whether crying over the Jonas Brothers or the Beatles. It’s the same emotion, the apparition, whether Elvis or the Virgin Mary, it’s definitely some sort of devotional ecstasy, fainting, swooning. The supernatural comes into play a lot in celebrity, along with the transience; the impermanence of life I am always very drawn to.

TAN: The celebrity can also gain a sort of immortality?

DL: Well they’re meant to have immortality, at the time we think they’re going to last forever and then just two years later we see how old they look. As soon as they age or gain weight, it’s over. I could name celebrities I work with who are supposed to be huge superstars then they get fat. They’re going to be the next big thing, supposed to play Bat Girl and then they start calling her Fat Girl! It’s over! But the permanent in baroque art really was permanent.

The Catholic Church called on the Baroque to invigorate people, to draw them into the church. Celebrity definitely stirs up the same sort of emotions. Also it’s interesting that at a certain point the Baroque was thought to be really tasteless—in the 18th century Bernini and even Michelangelo were considered tasteless. And I definitely know myself about walking the line with the tasteless.

TAN: Some believe that the Council of Trent decreed that, for the sake of the illiterate, painting and sculpture should not obscure the religious message and that this was the beginning of the Baroque.

DL: Well I’m not going to say I make my work for less-educated people—that sounds like something the Catholic Church might say. I come from the school of Diego Rivera, making art for everyone, appealing to every sort of person. Right now I have this show in Paris which is breaking attendance records, it’s mostly kids, such a diverse group of people because I actually make an attempt to give a narrative, tell a story. I don’t want my work to be something just for an elite little group of art critics, there’s enough of that work already. You walk round art fairs and you have to have someone explain to you what the work means: “Oh I see…that ball of yarn and that projection, I see now.” I have a huge love of contemporary art but at a certain point I feel, “Enough!” These artists who are not making any attempt at all to communicate, it’s so obscure, their intellectual and conceptual reasons for it, but only looking to reach that tiny elite audience. And that is something that doesn’t interest me at all, either as an audience-member or as an art-maker myself.

TAN: Jeff Koons is another artist interested in baroque kitsch.

DL: For sure, I love Jeff. My favourite stuff was the ceramics like Michael Jackson. I think he’s such a funny and such a sweet guy. The first time I ever met him he was totally obsessed with this girl: he brought me into this room and there were just stacks of porno magazines—it was La Cicciolina. He was obsessed! It was so innocent somehow, even with his “double-penetration” and coming all over her face and he hadn’t even met her yet. I was, like, “Dude…” I mean the power of manifestation going from being this devoted fan to actually marrying her, that’s the real deal.

TAN: Koons collects art of all periods. Do you?

DL: When I first started making money—which I never expected as I didn’t even finish high school and in America that’s meant to mean you’re poor for life—I started collecting art by my contemporaries. I tried the stock market for a little while, but then realised I would never understand those numbers, so I started buying people I knew when I was just a kid in the East Village. I made some pretty good choices. Naturally I collected work by my first boss Andy [Warhol], drawings and paintings when prices were very good at that time, then I bought Keith Haring’s very last painting, a huge canvas, from Tony Shafrazi and I have at least 20 drawings by him too. I also have works by some younger people like Cecily Brown, but I think baroque art is out of my price range.

TAN: Mary Magdalene was supposedly a woman who had a wild time, bordering on the wanton…

DL: That’s the legend the Catholic Church wanted to make her into, who knows; she might have been Jesus’s wife for all we know. Caravaggio’s painting people he got off the street, having them pose as the Holy Family, dressing them in clothes of that day—that was really shocking, almost blasphemous.

TAN: Is Mary Magdalene’s mythology like that of celebrities today?

DL: I think the redemption here is our soap opera, having worked with so many of these people for so long, especially with Paris [Hilton] since the beginning. When Princess Diana had her big fairy-tale wedding, we lived our fantasy romantic life through her in a positive, aspirational way. Then when we found out about her cutting herself, throwing herself down stairs, her bulimia, then it was, like, “Well my life isn’t so bad—if she’s a princess with fame and money and servants and she’s still puking all over the place, then my life isn’t so bad in my trailer park with my own cheating husband.”

There’s definitely a connection in the fallen woman and the redemption of the fallen woman. Those great paintings of Mary Magdalene were created because of the ideas of redemption, forgiveness, starting over, through Christ and the Catholic Church. There’s still the same basic need for human drama, for the arc of redemption. It’s the same narrative we can see in baroque art or today’s celebrity-culture. It’s sort of gossip even—“Psst, that’s Mary Magdalene over there”—it’s almost like gossip.

David Lachapelle 1 David Lachapelle 2 David Lachapelle 3 David Lachapelle 4 David Lachapelle 5 David Lachapelle 6 David Lachapelle 7 David Lachapelle 8 David Lachapelle 9 David Lachapelle 10 David Lachapelle 11 David Lachapelle 12 David Lachapelle 13 David Lachapelle 14 David Lachapelle 15 David Lachapelle 16 David Lachapelle 17 David Lachapelle 18 David Lachapelle 19 David Lachapelle 20 David Lachapelle 21 David Lachapelle 22 David Lachapelle 23

Publicado el

Valentin de Boulogne (Coulommiers, 1591 – Roma, 1632)

vbValentin de Boulogne, cuyo verdadero nombre era Jean Valentin, (Coulommiers, 1591 – Roma, 1632), fue un pintor francés de la época barroca, seguidor del caravaggismo.

Índice

Valentin nació en Coulommiers. Se cree que marchó a Roma en 1612, aunque la primera mención específica a él en Italia es en el Stati d’anime del año 1620, cuando estaba viviendo en la parroquia de Santa Maria del Popolo.
En Italia, recibió la influencia de Michelangelo Merisi da Caravaggio y Bartolomeo Manfredi, y estudió con Simon Vouet. Entró a formar parte de un grupo de pintores nórdicos llamado «Bentvögel», que tenía por lema: «Por Baco, el tabaco y Venus». De esta manera entró en contacto con los ambientes populares de la Ciudad Eterna, que representó en sus cuadros costumbristas. Falleció en Roma.

Obra

Se considera a Valentin de Boulogne como el más destacado caravagista francés. Asume el claroscuro propio de Caravaggio, si bien lo coloca de manera ordenada y geométrica, con interés por los efectos táctiles y la belleza de los modelos. Los temas de sus cuadros son escenas costumbristas y también pinturas religiosas. Pueden citarse entre sus obras:

  • Pelea de jugadores de cartas, Museo de Bellas Artes, Tours
  • Músicos y soldados, Museo de Bellas Artes, Estrasburgo
  • Juicio de Salomón, Museo del Louvre, París
  • Judit y Holofernes, Museo Nacional, La Valeta
  • David con la cabeza de Goliat y dos soldados, 1620-1622, Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid
  • Concierto en una piedra con bajorrelieve, h. 1622-1625
  • San Juan y Jesús en la Última Cena, 1625-1626
  • Moisés, h. 1627-32, Museo de Historia del Arte de Viena
  • Martirio de san Lorenzo, Museo del Prado, Madrid
Publicado el

Jackson Pollock: An Interview

Jackson pollock@

Jackson Pollock: An Interview 

Digitized and edited by Maria Caamano

This interview was taped by William Wright in the summer of 1950 for presentation on the Sag Harbor radio station, but was never used. 

William Wright.: Mr. Pollock, in your opinion, what is the meaning of modern art?

Jackson Pollock.: Modern art to me is nothing more than the expression of contemporary aims of the age that we’re living in.

W.W.: Did the classical artists have any means of expressing their age?

J.P.: Yes, they did it very well. All cultures have had means and techniques of expressing their immediate aims….The thing that interests me is that today painters do not have to go to a subject matter outside of themselves. They work from a different source. They work from within.

W.W.: Would you say that the modern artist has more or less isolated the quality, which made the classical works of art valuable, that he’s isolated it and uses it in a purer form?

J.P.: Ah —the good ones have, yes.

W.W.: Mr. Pollock, there’s been a good deal of controversy and a great many comments have been made regarding your method of painting. Is there something you’d like to tell us about that?

J.P.: My opinion is that new needs need new techniques. And the modern artists have found new ways and new means of making their statements.…Each age finds its own technique.

W.W.: Which would also mean that the layman and the critic would have to develop their ability to interpret the new techniques.

J.P.: Yes—that always somehow follows. I mean, the strangeness will wear off and I think we will discover the deeper meanings in modern art.

W.W.: I suppose every time you are approached by a layman they ask you how they should look at a Pollock painting, or any other modern painting—what they look for—how do they learn to appreciate

modern art?

J.P.: I think they should not look for, but look passively—and try to receive what the painting has to offer and not bring a subject matter or preconceived idea of what they are to be looking for.

W.W.: Would it be true to say that the artist is painting from the unconscious, and the—canvas must act as the unconscious of the person who views it?

J.P.: The unconscious is a very important side of modern art and I think the unconscious drives do mean a lot in looking at paintings.

W.W.: Then deliberately looking for any known meaning or object in an abstract painting would distract you immediately from ever appreciating it as you should?

J.P.: I think it should be enjoyed just as music is enjoyed—after a while you may like it or you may not. …I think at least give it a chance.

W.W.: Well, I think you have to give anything the sort of chance. A person isn’t born to like good music, they have to listen to it and gradually develop an understanding of it or liking for it. If modern painting works the same way—a person would have to subject himself to it over a period of time in order to be able to appreciate it.

J.P.: I think that might help, certainly.

W.W.: Mr. Pollock, the classical artists had a world to express and they did so by representing the objects in that world. Why doesn’t the modern artist do the same thing?

J.P.: …The modern artist is living in a mechanical age and we have a mechanical means of representing objects in nature… is working and expressing an inner world…expressing the energy, the motion, and other inner form. 2

W.W.: Would it be possible to say that the classical artist expressed his world by representing the objects, whereas the modern artist expresses his world by representing the effects the objects have upon him?

J.P.: Yes, the modern artist is working with space and time, and expressing his feelings rather than illustrating.

W.W.: Well, Mr. Pollock, can you tell us how modern art came into being?

J.P.: …It’s a part of a long tradition dating back with Cezanne, up through the cubists, the post-cubists, to the painting being done today.

W.W.: Then, it’s definitely a product of evolution?

J.P.: Yes.

W.W.: Shall we go back to this method question that so many people today think is important? Can you tell us how you developed your method of painting, and why you paint as you do?

J.P.: Method is… a natural growth out of a need, and from a need the modern artist has found new ways of expressing the world about him….I paint on the floor and this isn’t unusual—the Orientals did that.

W.W.: How do you go about getting the paint on the canvas? I understand you don’t use brushes or anything of that sort, do you?

J.P.: Most of the paint I use is a liquid, flowing kind of paint. The brushes I use are used more as sticks rather than brushes—the brush doesn’t touch the surface of the canvas, it’s just above.

W.W.: Would it be possible for you to explain the advantage of using a stick with paint—liquid paint rather than a brush on canvas?

J.P.: …to have greater freedom and move about the canvas, with greater ease.

W.W.: Well, isn’t it more difficult to control than a brush? I mean, isn’t there more a possibility of getting too much paint or splattering or any number of things? Using a brush, you put the paint right where you want it and you know exactly what it’s going to look like.

J.P.: No, I don’t think so.…with experience—it seems to be possible to control the flow of the paint, to a great extent, and I don’t use the accident….

W.W.: I believe it was Freud who said there’s no such thing as an accident. Is that what you mean?

J.P.: I suppose that’s generally what I mean.

W.W.: Then, you don’t actually have a preconceived image of a canvas in your mind?

J.P.: …I do have a general notion, of what I’m about and what the results will be.

W.W.: That does away, entirely, with all preliminary sketches?

J.P.: Yes, I approach painting in the same sense as one approaches drawing; it’s direct. I don’t work from drawings; I don’t make sketches and drawing and color sketches into a final painting. Painting, I think, today—the more immediate, the more direct—the greater the possibilities of making a direct…of making a statement.

W.W.: Well, actually every one of your paintings your finished canvases, is a absolute original.

J.P.: Well—yes—they’re all direct painting. There is only one.

W.W.: Well, now, Mr. Pollock, would you care to comment on modern painting as a whole? What is your feeling about your contemporaries?

J.P.: Painting today certainly seems very vibrant, very alive, very exciting. …the direction that painting seems to be taking here—is—away from the easel—into some sort, some kind of wall—wall painting.

W.W.: I believed some of your canvases are of very unusual dimensions, isn’t that true?

J.P.: They are an impractical size—9 x 18 feet. But I enjoy working big and… whenever I have a chance, I do it whether it’s practical or not.

W.W.: Can you explain why you enjoy working on a large canvas more than on a small one?

J.P.: Well, not really. I’m just more at ease in a big area than I am on something 2 x2; I feel more at home in a big area.

W.W.: You say “in a big area”. Are you actually on the canvas while you’re painting?

J.P.: Very little. I do step into the canvas occasionally.… 3

W.W.: I notice over in the corner you have something done on plate glass. Can you tell us something about that?

J.P.: Well, that’s something new for me. That’s the first thing I’ve done on glass and I find it very exciting. I think the possibilities of using painting on glass in modern architecture…in modern

construction…terrific.

W.W.: Well, does the one on glass differ in any other way from your usual technique?

J.P.: It’s pretty generally the same….

W.W.: Well, in the event that you do more of these for modern building, would you continue to use various objects?

J.P.: I think so, yes. The possibilities…are endless.

W.W.: Mr. Pollock, isn’t it true that your method of painting, your technique, is important and interesting only because of what you accomplish by it?

J.P.: I hope so. Naturally, the result is the thing…and…it doesn’t make much difference how the paint is put on as long as something has been said. Technique is just a means of arriving at a statement.

Jackson Pollock: A Response to a Questionnaire 

Digitized and edited by Maria Caamano

First published in Arts and Architecture (February 1944) 

Question: Where were you born?

Jackson Pollok: Cody, Wyoming, in January 1912. My ancestors were Scotch and Irish.

Q.: Have you traveled any?

J.P: I’ve knocked around some in California, some in Arizona. Never been to Europe.

Q.: Would you like to go abroad?

J.P: No, I don’t see why the problems of modern painting can’t be solved as well here as elsewhere.

Q.: Where did you study?

J.P: At the Art Student’s League, here in New York. I began when I was seventeen. Studied with Benton, at the League, for two years.

Q.: How did your study with Thomas Benton affect your work, which differs so radically from his?

J.P: My work with Benton was important as something against which to react very strongly, later on; in this, it was better to have worked with him than with a less resistant personality who would

have provided a much less strong opposition. At the same time, Benton introduced me to Renaissance art.

Q.: Why do you prefer living here in New York to your native West?

J.P: Living is keener, more demanding, more intense and expansive in New York than in the West; the stimulating influences are more numerous and rewarding. …

Q.: Has being a Westerner affected your work?

J.P: I have always been very impressed with the plastic qualities of American Indian art. The Indians have the true painter’s approach in their capacity to get hold of appropriate images…and in their

understanding…their color…. Some people find references to American Indian art and calligraphy in parts of my pictures. That wasn’t intentional; probably the result of early memories and

enthusiasms.

Q.: Do you consider technique to be important in art?

J.P: Yes and no. Craftsmanship is essential to the artist. He needs it just as he needs brushes, pigments, and a surface to paint on.

Q.: Do you find it important that many famous modern European artists are living in this country? 4

J.P: ….the fact that good European moderns are now here is very important, for they bring with them an understanding of the problems of modern painting. I am particularly impressed with their concept

of the source of art being the unconscious.

Q.: Do you think there can be a purely American art?

J.P: An American is an American and his painting would naturally be qualified by that fact, whether he wills it or not. But the basic problems of contemporary painting are independent of any one

country.

Jackson Pollock: “My Painting” 

Digitized and edited by Maria Caamano

This brief document appeared in the first and only issue of Possibilities (Winter 1947-48), published by Wittenborn, Schultz, Inc. 

My painting does not come from the easel. I need the resistance of a hard surface. On the floor I am more at ease. I feel nearer, more a part of the painting…

I continue to get further away from the usual painter’s tools such as easel, palette, brushes, etc. I prefer sticks, trowels, knives and dripping fluid paint or a heavy impasto with sand, broken glass and

other foreign matter added.

When I am in my painting, I’m not aware of what I’m doing. It is only after a sort of “get acquainted” period that I see what I have been about. …the painting has a life of its own. …It is only when I lose contact with the painting that the result is a mess. Otherwise there is pure harmony, an easy give and take, and the painting come out well.

 

Jackson pollock 1 Jackson pollock 2 Jackson pollock 3   Jackson pollock 6 Jackson pollock 7 Jackson pollock 8Jackson pollock 9 Jackson pollock 10 Image: FILE PHOTO:  100 Years Since Birth Of Painter Jackson PollockJackson pollock 5

Publicado el

10 WOMEN ARTISTS

Ten Tough Women Artists Who Stand Up to the Bad Boys

In a male-dominated art season, here’s where to find female artists who cut, change the rules, explore new horizons, and do it gangsta-style

“This is an art season that could make you think that the feminist movement never happened,” art critic Deborah Solomon said on WNYC last month.

The fall lineup–Balthus at the Met, Magritte at MoMA, Chris Burden at the New Museum, Robert Indiana at the Whitney, Robert Motherwell at the Guggenheim, and Mike Kelley at MoMA PS1–makes it seem as though the bad boys are not the artists, but the people who program the city’s art museums with a depressing consistency of race and gender. It made Solomon wonder out loud if it’s time to change the rules. Should museums, she asked, be forced to give equal time and space to women?

The question had bloggers Whitney Kimball and Walter Robinson speculating whether mandatory affirmative action for women, like the kind Title IX offers for college sports, could get museums to change their tune–or at least the conversation. But no law could stop Gagosian, to mention one recent, much discussed example, from putting 34 men plus Kim Gordon in its current London group show. Or solve the incredible whiteness of most of America’s art museums.

There’s some good news, though. Women might be finally getting credit for cave painting, for one thing. Also, the feminist sensibility is alive and well in other art venues around New York, if you know where to look. Here are ten examples:

Free Radical
Isa Genzken got into art school in 1969 by crumpling the paper she was given to draw on and throwing it on the floor, launching a career of oppositionalism, radical inventiveness, and theatricality she has expressed over four decades using photography, film, performance, found objects, sculpture, and her own body.

Though she made a small splash here with her 2000 show “Fuck the Bauhaus,” New Yorkers probably know the 64-year-old German artist best for her giant Rose II sculpture that adorned the New Museum. Now her full, chaotic achievement is finally in the spotlight with a retrospective opening November 23 at MoMA (and traveling to its co-organizing institutions, Chicago’s Museum of Contemporary Art and the Dallas Museum of Art).

Isa Genzken, Empire/Vampire I, 2003, paint on mirror foil, fabric, plastic figures, and artificial plants on wood pedestal.  ©ISA GENZKEN. COURTESY COLLECTION MARI AND PETER SHAW, THE ARTIST AND GALERIE BUCHHOLZ, COLOGNE/BERLIN.

Isa Genzken, Empire/Vampire I, 2003, paint on mirror foil, fabric, plastic figures, and artificial plants on wood pedestal.

©ISA GENZKEN. COURTESY COLLECTION MARI AND PETER SHAW, THE ARTIST AND GALERIE BUCHHOLZ, COLOGNE/BERLIN.

Space Is The Place
Apocalyptic visions of another kind infuse a triptych by Mehreen Murtaza that represents the urban, the alien, and the divine. The Saudi Arabian–born, Lahore-based artist is part of “The Shadows Took Shape,” an interdisciplinary exhibition opening at the Studio Museum in Harlem on November 14. Haunted by the recurring ghost of musician Sun Ra, the show explores the utopian, dystopian esthetic of Afrofuturism, the genre where science fiction, fantasy, magical realism and pan-Africanism converge.

Mehreen Murtaza, Triptych, 2009/2013, archival inkjet print mounted on dibspacy.  COURTESY THE ARTIST AND GREY NOISE, DUBAI.

Mehreen Murtaza, Triptych, 2009/2013, archival inkjet print mounted on dibond.

COURTESY THE ARTIST AND GREY NOISE, DUBAI.

Sampling, ca. 1800
Meanwhile, back in 1800, Connecticut resident Laura Hyde was imagining the other ends of the earth, newly united by international trade routes. She was all of 13 when she made the “Harem Sampler” in “Interwoven Globe,” the fascinating textile show at the Met. On the left of the sampler, embroidered with silk on linen, is the Bay of Bengal. On the right is a Turkish harem Hyde read about in a published letter by Lady Mary Wortley Montagu, the glamorous wife of an English ambassador.

Laura Hyde, Embroidered Sampler, 1800, silk on linen, embroidered. COURTESY THE METROPOLITAN MUSEUM OF ART, ROGERS FUND, 1944.

Laura Hyde, Embroidered Sampler, 1800, silk and metallic thread on linen, embroidered.

COURTESY THE METROPOLITAN MUSEUM OF ART, ROGERS FUND, 1944.

Optical Allusions
In a hybrid language where East meets West, and Pop and Op come filtered through the sublime patterns of the mirrored glass shrines of Shiraz, Monir Shahroudy Farmanfarmaian creates her dazzling abstractions. The nonagenarian artist, now living in her native Iran after years in the States, maintains an active career, with an opening at Haines Gallery in San Francisco this Thursday. In New York she is represented by four paintings in Iran Modern, at the Asia Society.(Update: co-curator Fereshteh Daftari writes to say there is a fifth piece, a small mirror the artist exchanged as a gift with Andy Warhol.)

Monir Shahroudy Farmanfarmaian, Untitled, 1977, mirror, reverse-glass painting and plaster on wood.  COURTESY ZAHRA FARMANFARMAIAN. PHOTO JOSHUA SAGE.

Monir Shahroudy Farmanfarmaian, Untitled, 1977, mirror, reverse-glass painting and plaster on wood.

COURTESY ZAHRA FARMANFARMAIAN. PHOTO: JOSHUA SAGE.

The Body Electric
A working lamp by the Polish-born artist Alina Szapocznikow in “Counter Forms,” an exhibition organized by Elena Filipovic at Andrea Rosen that brings together four postwar artists who probably didn’t know each other, or even of each other, but were united by a sensibility that draws equally on attraction and repulsion. Szapocznikow, Tetsumi Kudo (from Japan), and Americans Paul Thek andHannah Wilke rejected the reductive, arch sensibilities of Minimalism and Pop for a deliberately anti-heroic sculpture, abject and visceral, that was crafted with new, experimental materials and infused with sexual candor and dismembered body parts.

Alina Szapocznikow, Lampe-sculpture, ca. 1970, tinted polyester resin, light bubble and power supply cable. ©THE ESTATE OF ALINA SZAPOCZNIKOW – ADAGP PARIS.

Alina Szapocznikow, Lampe-sculpture, ca. 1970, tinted polyester resin, light bubble and power supply cable.

©THE ESTATE OF ALINA SZAPOCZNIKOW – ADAGP PARIS.

Earth Work
The main theme at Creative Time’s Summit last weekend was Place, particularly the idea of artists moving from one to another to work–whether by installing Land Art (which Lucy Lippard likened to a kind of gentifrication) or trying to effect change on the ground. Warnings went out to those newly minted Social Practice MFAs: think about Collaborative Placemaking, a more nuanced, holistic approach to public art projects that involves local communities.

Mary Beth Edelson has been on the job since the ’60s. Her current show at Accola Griefen features drawings, documents, scriptbooks, and more from 25 collaborative performance rituals and community-based workshops she staged starting in 1969. Along the way she came up with some ideas to reclaim the land from Earthworks.

Mary Beth Edelson, Earthwork Series: Reclaiming the Land, 1976. COURTESY THE ARTIST AND ACCOLA GRIEFEN GALLERY

Mary Beth Edelson, Earthwork Series: Reclaiming the Land, 1976.

COURTESY THE ARTIST AND ACCOLA GRIEFEN GALLERY.

All By Her Selves
Eleanor Antin, the shape-shifting artist who helped bring narrative and fantasy to performance, is in the spotlight this season, along with an entourage of her alter-egos. At Columbia University’s Miriam and Ira D. Wallach Art Gallery, “Multiple Occupancy: Eleanor Antin’s ‘Selves’” surveys various identities—including a deposed king, ballerinas, nurses and an exiled film director—that the artist created and embodied between 1972 and 1991. As Antin put it, “I consider the usual aids to self-definition—sex, age, talent, time and space—as tyrannical limitations upon my freedom of choice.”

On November 9, as part of Performa, the performance art biennial, the Wallach presents “An Afternoon with Eleanora Antinova (a.k.a. Eleanor Antin).” The artist will read and discuss excerpts, some unpublished, from the memoirs of her invented character Eleanora Antinova, the long-suffering African American ballerina of Diaghilev’s Ballets Russes. On November 12, Antin will appear in conversation at Performa with her sometime collaborators, Malik Gaines and Alexandro Segade, members of the collective My Barbarian. They’ll chat about the theatrical devices performance artists rely on to twist and transform identities.

Eleanor Antin, “Men” from The King of Solana Beach (detail), 1974-1975, five black and white photographs mounted on board. COURTESY THE ARTIST AND RONALD FELDMAN FINE ARTS.

Eleanor Antin, “Men” from The King of Solana Beach (detail), 1974-1975, five black and white photographs mounted on board.

COURTESY THE ARTIST AND RONALD FELDMAN FINE ARTS.

Stretching Boundaries
Radical Presence, the survey of black performance art that is up at NYU’s Grey Art Gallery and continues at the Studio Museum, might be male-dominated, but it has some serious female heavy hitters: Senga Nengudi, Lorraine O’Grady, Xaviera Simmons, Carrie Mae Weems, Tameka Norris,Coco Fusco, Chitra Ganesh, Simone Leigh, and Maren Hassinger. (Adrian Piper asked to be removed from the show last week.) Two of these artists will also appear in a double bill at Performa, on November 14.

R.S.V.P., the structure in the series Nengudi first made in the ’70s out of pantyhose and sand, will “activate” at the Studio Museum as performers Maren Hassinger, Regina Rocke, and Marya Wethers move through the composition.

Senga Nengudi, Performance Piece, 1978, nylon mesh "RSVP" sculpture and performance concept. Photograph of performance by Maren Hassinger. PHOTO HARMON OUTLAW/COURTESY THE ARTIST AND THOMAS ERBEN GALLERY, NEW YORK.

Senga Nengudi, Performance Piece, 1978, nylon mesh “RSVP” sculpture and performance concept. Photograph of performance by Maren Hassinger.

COURTESY THE ARTIST AND THOMAS ERBEN GALLERY, NEW YORK. PHOTO: HARMON OUTLAW.

Not Cut Out for Painting?
In a reprisal of her piece Untitled (2012), Norris will slice her tongue with the single stroke of a knife blade and drag it deliberately along the gallery wall, replacing brush and paint with her mouth and bodily fluids.

The work, partly a reaction against a professor’s criticism that she “did not paint” as an MFA student at Yale, is painful for the artist, and for the audience. When Norris performed the piece at Houston’s Contemporary Arts Museum, curator Valerie Cassel Oliver recounts in the catalogue, it provoked “audible and muffled gasps as well as a wave of flinching and cringing from the audience…Although she read no manifesto, it was clear that she was challenging the practice of painting, the art academy, and the canon of art history, and she was doing so gangsta-style.”

Tameka Norris, still from Untitled, 2012, digital video. COURTESY THE ARTIST AND THIRD STREAMING, NEW YORK. VIDEOGRAPHER TOM POWELL.

Tameka Norris, still from Untitled, 2012, digital video.

COURTESY THE ARTIST AND THIRD STREAMING, NEW YORK. VIDEOGRAPHER: TOM POWELL.

Collages That Jump Off the Wall
No one cuts like Wangechi Mutu, the Kenyan–born, Brooklyn-based artist whose “Fantastic Journey” at the Brooklyn Museum features more than 50 works, including large-scale collages, sketchbooks, videos, installations, and more. Mutu (who is also in “Shadows Took Shape”) uses her fantastical female creatures to allure and disrupt, commenting on issues like race, gender, colonialism, and the exoticization of the black female body.

Wangechi Mutu, The Bride Who Married a Camel’s Head, 2009, mixed-media collage on mylar. ©WANGECHI MUTU. COURTESY DEUTSCHE BANK COLLECTION, GERMANY, K20100083. IMAGE COURTESY OF SUSANNE VIELMETTER LOS ANGELES PROJECTS. PHOTO MATHIAS SCHORMANN.

Wangechi Mutu, The Bride Who Married a Camel’s Head, 2009, mixed-media collage on mylar.

©WANGECHI MUTU. COURTESY DEUTSCHE BANK COLLECTION, GERMANY, K20100083. IMAGE COURTESY OF SUSANNE VIELMETTER LOS ANGELES PROJECTS. PHOTO: MATHIAS SCHORMANN.

Honorable Mention: A Head of Her Time?
We can’t conclude a post about tough women without a shout-out to the Art Institute of Chicago, where Artemisia Gentileschi’s most violent and famous painting is on loan from the Uffizi.

Gentileschi’s Judith Slaying Holofernes (ca. 1620), the iconic, gruesome scene that is often interpreted as revenge for the artist’s rape, is the centerpiece of “Violence and Virtue,” an exhibition up through January 9. The show explores the painting in the context of Gentileschi’s career, and looks at the ways other Renaissance and Baroque artists depicted Judith, the biblical heroine who saved the Jews by seducing the Assyrian commander and severing his head.

Artemisia Gentileschi, Judith Slaying Holofernes, ca. 1620, oil on canvas.  COURTESY GALLERIA DEGLI UFFIZI, FLORENCE.

Artemisia Gentileschi, Judith Slaying Holofernes, ca. 1620, oil on canvas.

COURTESY GALLERIA DEGLI UFFIZI, FLORENCE.

BY Robin Cembalest

ARTNEWS

Publicado el

Susana y los viejos

Susana y los Viejos, Guercino
Susana y los Viejos, Guercino

Susana y los viejos

Susana, una bella mujer, esposa de Joaquín, un rico e influyente judío en el Exilio Babilónico, es vista y deseada por dos ancianos que habían sido nombrados jueces entre los judíos en el exilio en Babilonia. Los dos viejecillos se ponen de acuerdo para sorprender a solas a Susana, y así abusar de ella.

En su versión tardía de este documento, el judío Teodoción agrega unos detalles que indican que Susana se estaba preparando a recibir un baño con aceites y esencias aromáticas en el justo momento de ser interceptada por los dos viejecillos. Los detalles del «baño de Susana», que enuncia Teodoción en su Versión tardía, causaron gran impacto a través de los Siglos en la mentalidad de múltiples artistas, músicos y escritores del Mundo Occidental, que siguieron de cerca la saga del relato de acuerdo a la tardía Versión de Teodoción.

El texto Griego Antiguo del Libro de Daniel asentado en la Biblia Griega de los LXX, bastante más temprano, sin embargo, no dice que Susana fuera a tomar un baño en ese instante. Y dice, simplemente, que, un día en que Susana pasea por el vergel13 de su marido, los viles viejecillos la sorprenden, y entonces la presionan, e intentan convencerla de que se les entregue sexualmente. Susana los enfrenta, y les responde:

«Sé que, si hiciere esto, muerte es para mí; y que, si no lo hago, no escaparé de vuestras manos. Más bello, sin embargo, para mí, caer en vuestras manos, no habiendo hecho esto, que pecar ante el rostro de SEÑOR…» —Historia de Susana [Daniel 13], Versos 22-23.

Susana y los viejos Artemisia Gentileschi
Artemisia Gentileschi

Los dos ancianos jueces, al verse rechazados, acusan a Susana de adulterio, y ésta es llevada a juicio, donde los dos ancianos testifican falsamente en su contra haberla visto reposando con algún jovenzuelo en algún cierto paraje del vergel de su esposo. En su Versión tardía, Teodoción intenta conferir al relato elementos dramáticos, y dice que Susana, levantando sus ojos al cielo, lloraba a grandes voces al clamar la intervención divina. Por contraposición casi perfecta, el texto original de los LXX, siempre más reservado, más libre de detalles excesivos, dice sencillamente que Susana, inclinada, lloraba en su interior mientras clamaba la intervención divina.
Y, ante la importancia y la «credibilidad» de sus acusadores, Susana es condenada a morir apedreada. Mas, cuando es llevada por la congregación para ser lapidada, el profeta Daniel, que por aquel entonces, es sólo un tierno niño, aprendiz de las artes de la consejería, con miras a ejercerla al servicio del rey Nabucodonosor, detiene el cortejo del pueblo que lleva a Susana hacia el sitio de su lapidación, reprende a la gente por estar actuando sin conocimiento pleno de la causa, y pide separar a los dos viejecillos para interrogarlos con inteligencia.

(Esta sencilla idea representa en sí misma un considerable aporte y adelanto temprano en materia de averiguaciones y procedimientos tendientes a aclarar y deslindar acciones y participaciones de las partes que han sido involucradas en litigios, o en hechos delictivos.)

Y, tal como sucede en los procesos en los que se implementa dicho procedimiento, los dos falsos testigos incurren en tremenda inconsistencia o contradicción en sus declaraciones cuando el jovencillo les pregunta bajo qué árbol vieron a Susana recostada con su supuesto amante. Uno de ellos dice: «Debajo de un lentisco.» Y el otro de ellos dice: «Debajo de una encina.» Ante la evidencia del falso testimonio de los jueces, la bella y noble dama es exonerada de todos los cargos que habían sido afincados en su contra, y los dos viejecillos mueren ejecutados en lugar de Susana.

La enseñanza moral de esta historia se centra en la elección de Susana de respetar a Dios antes que acomodarse al influjo de los malos por temor a perder todos sus privilegios como una dama noble, rica y acomodada. Y busca contrastar, por otra parte, la conducta perversa y corrupta de dos ancianos jueces prestigiados, con la sabiduría e inteligencia, candor e ingenuidad de un tierno jovencito, hacer un gran elogio a las virtudes de los más jovencitos, e ilustrar la idea de que Dios socorre a los justos que prefieren sufrir a manos de los malos antes que ofenderlo a él.

Publicado el

Rembrandt grabador

Rembrandt Grabador
No hay mejor ejemplo que las estampas de Rembrandt para comprobar todo lo que el arte del grabado, un Arte con mayúsculas, puede dar de sí.
En muchos casos se muestra todo el proceso de creación de una imagen y, a través de las pruebas que el artista iba estampando para comprobar el estado de su trabajo sobre la plancha, se mira a través de sus ojos. Se entienden así sus avances o sus pentimentos, por qué sigue trabajando una zona de la imagen más que otra, por qué con dos rayas de un negro intenso colocadas en el lugar preciso logra crear un ámbito espacial completo, o por qué, en suma, unas figuras están trabajadas con toda minuciosidad a base de miles de trazos finísimos, casi imperceptibles, y otras consisten en una silueta que a veces ni siquiera está cerrada y tienen tanta corporeidad como las anteriores.
En otros casos se muestran juntas las imágenes tan dispares que resultan de estampar una misma plancha sobre papel china, japón, pergamino o sobre papel europeo. También Rembrandt iba creando obras diferentes en el momento de la estampación al entintar y limpiar la matriz de manera distinta en cada caso, haciendo auténticos monotipos.
Cada persona se puede acercar a una estampa de una manera diferente, según lo que busque en ella. A veces lo que más nos interesa es el tema que representa y los diversos elementos que componen la imagen; otras veces admiramos la sabiduría de la composición, o el juego de las luces y las sombras, del blanco y el negro o de las gradaciones tonales, o bien intentamos identificar la técnica que ha utilizado el grabador o si ha mezclado varias de ellas. Al mirar atentamente las estampas de Rembrandt, nos damos cuenta de que cada uno de estos elementos y todos juntos han originado una obra maestra.

Rembrandt tenía una idea en la cabeza cada vez que se sentaba delante de una plancha. En cada idea había un problema que resolver, y el reto que se planteaba a sí mismo era cómo resolverlo con los medios que le proporcionaban las técnicas del grabado que conocía. Para él, cada grabado significaba una nueva investigación, era un paso más en su lucha para lograr la mayor expresividad, fuerza e intensidad posibles de la imagen. Por esa razón, cada una de sus estampas es diferente, y por eso tuvieron ya durante su vida y han seguido teniendo a lo largo de los siglos tanto atractivo, no sólo para los coleccionistas sino para todo aquél que las contemple.
Desde un punto de vista iconográfico, la mayoría de las imágenes de cualquier género creadas por Rembrandt, sobre todo en su etapa de madurez, no guardan relación con la de ningún otro grabador de su época.
Ninguno se ha autoanalizado con la intensidad, sinceridad e inmediatez con que él lo hizo en sus autorretratos, desde los más tempranos, en los que utilizaba su propio rostro como soporte para aprender a representar distintas expresiones o «pasiones» del alma, hasta los últimos, donde plasma con absoluta franqueza la situación anímica en la que se encontraba. Ninguno ha querido o ha sabido representar una expresión tan triste en los ojos como la que tiene en las pruebas del primer estado deRembrandt grabando o dibujando junto a una ventana de 1648. En el siguiente estado de la plancha cambia la mirada haciéndola más firme, como avergonzado de haberse desnudado por dentro y mostrarse a los demás tan sinceramente. Porque la naturaleza misma del grabado reside en su multiplicidad, y nunca es bueno que la imagen pública de un artista famoso que va a correr de mano en mano sea la de un hombre triste y derrotado.

Al cambiar la expresión de sus ojos, intensificar la fuerza de la mirada y robustecer su figura contra el fondo oscuro de la habitación, Rembrandt presenta al espectador una imagen de sí mismo muy diferente de la delautorretrato de nueve años antes, en la que aparecía como un triunfador que irradia fuerza, dignidad y seguridad en sí mismo; su rostro de facciones vulgares y poco agraciadas, su atuendo sencillo y la desnudez del escenario hablan de un hombre solitario que trabaja encerrado en su mundo. Ese cambio sutil de la expresión de los ojos que, a su vez, altera todo el sentido del retrato sólo se puede advertir al comparar muy de cerca y con mucho detenimiento las pruebas del primer y segundo estado de la plancha en ejemplares tan excelentes como éstos de la Bibliothèque nationale de France, y supone un ejercicio de concentración y reflexión por parte del espectador que le hace identificarse con el artista y, en cierto modo, participar en el proceso de creación de la obra al reconocer los pasos que la han ido formando y transformando. Pero esto no sólo ocurre en el caso del citado autorretrato; si se estudian los sucesivos estados de los retratos de otros personajes, se advierte un fenómeno semejante. En el primer estado, en el que muchas veces Rembrandt empezaba a dibujar directamente sobre la plancha sin que, al parecer, hubiera un diseño previo, la expresión de los rostros, especialmente de los ojos, es mucho más sincera y reveladora que la que aparece en el estado definitivo.

Otro ejemplo podría ser el de Pieter Haaringh «el Joven», uno de los retratos grabados más impresionantes del siglo XVII por su planteamiento y ejecución. El personaje está inmerso en una oscuridad casi total, de manera que toda la atención se centra en su rostro de facciones delicadas, iluminado parcialmente por la luz de una ventana enrejada. Sus ojos y su boca denotan una gran melancolía, acordes con lo sombrío de la habitación. La especial textura y el tono dorado del papel japón de la prueba que se expone hacen que la tinta de las rebabas que ha dejado la punta seca adheridas a la plancha cree una imagen de un negro intenso y aterciopelado, profunda, inquietante. Esta sensación se va perdiendo en las pruebas de los siguientes estados a medida que va desapareciendo la punta seca; no sólo la imagen se aclara y se hace visible el esquematismo de la composición, sino que al volver a grabar los ojos que, con seguridad, se habían deteriorado en las sucesivas estampaciones, éstos cambian de expresión: ahora miran directamente y con mayor firmeza que antes al espectador, probablemente con menor sinceridad.

 

Los cambios en la expresión de los ojos se convierten casi en un juego en los seis estados del Retrato de Clement de Jonghe. Bajo la sombra del ala del sombrero, la mirada del comerciante de estampas va variando de un estado a otro de la plancha, como si hubiera posado varios días en los que su humor hubiese sido diferente. En el primero observa francamente al artista/espectador entre escrutador y algo desconfiado, en el segundo tiene una mirada pensativa, en el tercero ha entornado los ojos y su mirada parece más fría y distante, mientras que en los estados posteriores vuelve a ser fija y directa. En casi todos los retratos de Rembrandt, y en éste de una manera especial, se advierte una clara diferencia entre los dos ojos, algo frecuente en muchas personas, y el artista utiliza este hecho para conferir más expresividad a los rostros. En el caso de De Jonghe graba y regraba cada uno de ellos por separado, agrandándolos, abriéndolos y cerrándolos y exponiéndolos más o menos a la luz. Los sutiles cambios de iluminación de los dos lados de la cara, el progresivo aumento de intensidad del color negro del sombrero, que juega un papel muy importante en las variaciones del conjunto, los ligeros toques de punta seca situados en lugares muy concretos pero fundamentales para dar volumen a la imponente figura, todo ello muestra la extraordinaria capacidad de Rembrandt para hacer de una plancha de cobre, una punta y el ácido instrumentos capaces de representar de un modo apenas perceptible, pero real, los sutiles cambios de humor y de actitud de una persona.

Si se hace un recorrido por los rostros que aparecen en los cuadros de Rembrandt, se ve la infinita variedad de sus miradas. Rembrandt estudia cada una de ellas y la convierte en el elemento fundamental que caracteriza a cada personaje, y lo mismo ocurre en sus estampas. Rembrandt fue capaz desde el principio de su carrera como grabador de plasmar en sus retratos lo más profundo de la personalidad que se esconde tras el rostro de los seres humanos. Unos, como los de su madre, muestran la serenidad que se alcanza con la vejez; los de su padre, la resignación y la aceptación de la muerte; en los primeros de su esposa hay seguridad, y en los últimos, dolor; en los suyos pasa del triunfo a la tristeza y el hermetismo. Supo representar también las personalidades muy diversas de los miembros de la comunidad burguesa en la que se desenvolvía, predicadores, abogados, funcionarios, comerciantes, médicos o simplemente amigos, y tuvo la suerte de contar con coleccionistas de estampas capaces de reconocer y admirar su arte excepcional, que buscaban ansiosamente sus estampas para reunir todas las sutiles variantes que introducía en ellas.

Elena Santiago Páez

Rembrandt grabado 1 Rembrandt grabado 2 Rembrandt grabado 3  Rembrandt grabado 5 Rembrandt grabado 6 Rembrandt grabado 7 Rembrandt grabado 8 Rembrandt grabado 9 Rembrandt grabado 10 Rembrandt grabado 11 Rembrandt grabado 12 Rembrandt grabado 13 Rembrandt grabado 14 Rembrandt grabado 15 Rembrandt grabado 16 Rembrandt grabado 17  Rembrandt grabado 19 Rembrandt grabado 20 Rembrandt grabado 21 Rembrandt grabado 22

Publicado el

Gilbert & George

Es difícil encontrar una pareja tan bien avenida. Ni en el matrimonio ni en el mundo del arte. Gilbert & George han desarrollado una simbiosis absolutamente perfecta a lo largo de los años. Parecen un cuerpo duplicado, diversificado, pero, sin embargo, cronometrado a la perfección. Mimetizan los gestos, las posturas, las miradas, los comentarios. No discuten entre ellos. O al menos nunca lo hacen delante de extraños. Simplemente, añaden matices. Hablan y callan a partes iguales hasta conseguir una sola voz: la más aguda sale de Gilbert; la más grave, de George.

Es curiosa la continuidad física que han conseguido desde que se conocieran en 1967, cuando estudiaban arte en la escuela Saint Martin’s de Londres, y poco después desarrollaran esa marca de esculturas vivientes que tanta fama les dio. Más de 40 años juntos ya y todavía andan entusiasmados con sus performances, sus shows, como dicen. Lo mismo que una persona combina los colores de su indumentaria, ellos lo hacen en perfecta sintonía, pero a pieza entera. La elegancia es uno de sus mandamientos, lo mismo que la fe en sí mismos. Si Gilbert se viste de marrón claro, George elige un verde a tono.

Como cuando hablan de teología, herejías y corrientes religiosas: si Gilbert rememora a los teosóficos, George echa mano de los cuáqueros. Si Gilbert ataca a la Inquisición, George la toma con los mulás y las madrazas.

¿Qué son? ¿Amantes? ¿Gemelos? ¿Siameses separados por una rendija de aire? ¿Doctor Jekyll y Mr. Hyde? ¿Actores de postín, artistas retro? «Podríamos ser varias cosas a la vez. Hay gemelos que han sido amantes. Se llama incesto, le puedo prestar varios libros sobre el tema», comenta… George, o Gilbert, uno no tiene claro quién. Gilbert & George, mejor. Dos nombres, dos G mayúsculas. Un solo cuerpo, una sola mente, un solo artista, un único discurso.

Pocos pensaron que la naturaleza del arte pudiera dar a luz una combinación tan perfecta entre un chico criado en los Dolomitas italianos (Gilbert) y otro con porte de gentleman nacido en Devon, Inglaterra. Varias obsesiones, sin embargo, les han unido a través de los años. Poco cambiantes, eso sí. La obra de Gilbert & George ha ido dando vueltas como un carrusel pop sobre cuatro pilares que conectan a lo largo de toda su trayectoria: sexo, raza, dinero y religión. «Todos ellos se relacionan. La raza tiene que ver con la religión, y el sexo…». El sexo, con el dinero, con la raza, con el alma, con la religión, of course, con el fluido de este mundo excesivo y alocado en constante baile de humedades que mueve el universo.

«Todas las ambivalencias morales nos interesan. Hay cosas que las tienen, conceptos que los tienen y otros que no. Cuando hicimos nuestra muestra Naked shit (algo así como mierda en bolas) nos dimos cuenta. Todo el mundo nos preguntaba lo mismo. ¿Por qué la mierda? Hasta que al final caímos. Porque tiene una dimensión moral, no como las manzanas o los melones, más bien como ocurre con el sexo, la mierda tiene una dimensión moral».

Y la religión, y la ley, y las convenciones. De eso va también su nueva muestra: Postales de la uretra, que abre esta semana -el 14 de abril- en la sala de Ivory Press en Madrid. Es su última parada en España después de que participaran en aquel homenaje a Federico con esa foto que dio la vuelta al mundo -titulada In bed with Lorca– con ellos dos acostados en la cama del artista en la Huerta de San Vicente.

Estos días ultiman las maquetas de la sala donde se verán sus obras en su casa y taller de Londres, situado en el número 12 de Fournier Street. Allí reproducen a escala todos los lugares donde exhiben esta metáfora geométrica de nuestra época.

En esa calle recoleta y empotrada entre una iglesia anglicana y una mezquita en pleno East End tienen su templo estos ateos militantes de todo tipo de ideales humanistas sin renunciar a los decálogos prácticos. Por ejemplo, el que les impide prestar o pedir dinero: «Cuando alguien se atreve a preguntárnoslo, le decimos que va contra nuestras creencias».

El barrio ha cambiado en los últimos 20 años. En el tiempo que se conocieron, los años sesenta excitados por los ecos presentes del Sgt. Peppers, soñaron con una utopía alejada de fanatismos, nunca con que la cosa fuera a más. Pero ha ido, y la religión ha enrarecido el ambiente del barrio. Hay tensión. Y les molesta. «No estamos en contra de Dios, esa figura no hace daño. Estamos en contra de las religiones, ellas son las que provocan guerras». Durante décadas han puesto el carro de su imaginación y su provocación salvaje, pero de etiqueta, delante de las desviaciones y abusos cristianos. Ahora también miran de reojo al islam. «Resulta que todos debemos comer su curry, pero ellos no piensan probar nuestros huevos con beicon…, curioso, ¿no cree?».

La cuestión es liberarse. De las iglesias, de las mezquitas, del creacionismo y, a ser posible, del cinismo imperante. «Hoy vuelven esas teorías absurdas, en eso retrocedemos, y creemos que fueron mucho más interesantes movimientos como los cuáqueros del siglo XVII, que no fomentaban las canciones, ni las oraciones, que no creían en el cielo ni el infierno, o que pensaban que Dios creó todo esto y después de hacer su trabajo murió. Tan solo fomentaban el diálogo en sus encuentros y participaron en la elaboración de muchas constituciones demócratas. O los teosóficos de Madame Blavatsky, que inspiró tanto a los grandes artistas abstractos de Kandinsky a Malevich».

Ellos son figurativos y conceptuales. Beben del pop y el surrealismo. Desarrollan ideas dadá con cierto aire de té a las cinco. Aspiran a ser modernos, pero son conscientes de lo que eso implica: «No puedes convertirte en ello aferrándote a un único pasado, y lo que propones hoy debe perdurar en el futuro». Empezaron con unos carboncillos famosos en los que se retrataban caminando por parques o calles. «La gente comenzó a apreciarlos por la forma, por las texturas, y fue entonces cuando decidimos: que les den. A la mierda. No entendían el contenido, solo el continente».

Y cambiaron de rumbo. «Empezamos a trabajar con los negativos de fotografías. El efecto de esas imágenes más reales era muy fuerte. Si alguien contempla un desnudo de un jovencito pintado no dice nada, pero si es una fotografía se escandaliza, ¿por qué?». Sus juegos con imágenes reales desde entonces han sido infinitos. En gran formato, en vídeo y en pequeñas partículas. Como ahora con las Postales de la uretra. Forman casi una sucesión de átomos de cartón plastificado en los que se entrecruzan símbolos que cualquiera puede comprar en una tienda de souvenirs londinense. Solo que ellos las han reordenado como en una especie de orgía perpetua. Así ha sido concebida la exposición que presentan en Madrid. Su Uretra se revela en las fotos para evocar una forma física que en cierto modo sigue siendo tabú. «Se pueden enumerar manos, piernas y narices, pero nadie menciona la uretra. Lo mismo que hablamos de lágrimas y no de semen. Hay fluidos que forman parte de los convencionalismos y otros que no», comentan embotados en sus trajes impolutos, sin una sola arruga, y atados solamente a la gruesa rigidez de los nudos de sus corbatas.

Dentro de esas uretras enmarcadas, G&G han colocado un hilo conductor para sus postales: la Union Jack. La bandera británica ha sido el nexo de un coleccionismo obsesivo desde que hace más de 20 años decidieran que harían algo como homenaje a la insignia de su patria. «Cualquier postal que compráramos debía contener la bandera, en grande o en pequeño, como elemento decorativo o central, pero presente».

Ese fino sentido del humor que mezcla sexo, escatología, vicio e iconos sagrados mueve a estos dos artistas a dar su visión de las cosas. Puede que no sean los favoritos de la reina de Inglaterra, los obispos anglicanos o de cualquier otra confesión, ni de las ciertas élites del mundo en que ellos se mueven, pero sí han conseguido ampliar el público del arte. «Detestamos aquella máxima del arte por el arte, creemos firmemente, desde que estudiábamos, en el arte para la vida, para la gente», comentan.

Lo hacen perfectamente colocados en la mesa de un restaurante cercano a su casa. Gilbert ha preguntado al camarero qué dulce tienen y ha pedido dos raciones de tarta sin consultar a George. Hablan por una boca. Dan por supuesto que lo que se le antoja a uno, el otro lo quiere también, y duplican gestos, cortesía, sarcasmos, formas de agradar y comandas.

Se colocan en la misma posición, con las manos cruzadas y ligeramente apoyadas sobre la mesa. En comunión. Poco antes han abandonado su lugar de trabajo. El taller comunicado por atrás entre las dos viviendas adosadas de Fournier Street forradas de madera y papeles de colores, adornadas con cerámicas, objetos diminutos y colgadores de corbatas. «Hace años compramos una casa y nos encontramos un taller por el mismo precio; ahora necesitábamos ampliar el taller y nos hemos encontrado una casa de regalo».

Apenas salen del barrio. En esa área cercana a la City, donde algunospubs están decorados con cuadros suyos, hacen su vida cercados de restaurantes hindúes, árabes y orientales entre multitud de locutorios, casas de masajes y templos de todo tipo de creencias donde han presentado alguna exposición sin que al vicario le importara gran cosa sus mensajes rayanos en lo blasfemo. «Con tal de que pagáramos el alquiler del local, le daba lo mismo».

Así han forjado una identidad multicultural, abierta, devota de la tolerancia y el entendimiento conseguidos a base de provocación inteligente. Para ello han querido romper barreras y etiquetas que no hacen más que clasificar al ciudadano en apartheids convencionales: «Hombre y mujer, gay o hetero, blanco o negro, para nosotros eso no es importante. Somos personas y punto. Es difícil definirnos. La gente no encuentra las palabras exactas, a veces nos gusta decir que somos una pareja de lesbianas. Somos normales y raros al tiempo, ciertamente. Si fuésemos normales nos aburriríamos y si fuésemos raros nos espantaríamos».

Pero esa mezcolanza de antietiquetas no es la razón por la que apenas aparecen mujeres en sus obras. En dicho asunto aplican cierta rebelión estética. «Desde hace más de 500 años, la mujer ha sido el tema central del arte. Para nosotros, se ha tratado como un objeto de posesión y decidimos que había que desviar la atención».

Les han tildado de ser conservadores. Eso entra dentro de su espacio de rarezas. No tanto en Gilbert, que no vota. Pero sí en George, que admite sus convicciones tories y su admiración por Margaret Thatcher. «Yo voto normalmente y lo hago a los conservadores», afirma. «No me importa que me acusen de cometer pecado mortal. En el mundo del arte está mal visto; se supone que los cantantes, los escritores y los artistas debemos ser de izquierdas. Entre camareros y taxistas se acepta; entre nosotros, no. ¿Por qué, si la mayoría de este país los apoya?». Y de David Cameron, ese enigma, ¿qué piensa? «Creo que debemos apoyarlo haga lo que haga, no porque sea guapo, por el simple hecho de que estamos en bancarrota».

Lo mismo que para ellos es necesario apoyar a Julian Assange, impulsor de Wikileaks. «Es otro Jesucristo. En cierta manera ha cambiado el mundo y va a sacrificarse por todos nosotros. Ahora le acusan de abusos sexuales, pues queremos ver el DVD».

Lo comentan, como todo, con esa media sonrisa ladeada y un tanto malévola. Con ese levantamiento de cejas coreográfico y el contrapunto medido de su discurso unísono, con su amable fogueo irónico y antimístico, sin romper el cordón umbilical que les une a los territorios de la provocación impertérrita.

Fuente:  El País. Jesús Ruiz Mantilla

Gilbert & George@
Gilbert & george 1
Gilbert & george 2
Gilbert & george 3
Gilbert & george 4
Gilbert & george 5
Gilbert & george 6
Gilbert & george 7
Gilbert & george 8
Gilbert & george 9
Gilbert & george 10
Gilbert & george 11
Gilbert & george 12
Gilbert & george 13
Gilbert & george 14
Gilbert & george 15

Publicado el

Klinger, Max (Leipzig, 1857 – Großjena, 1920)

Max Klinger

Fuente: Wikipedia

Max Klinger (Leipzig18 de febrero de 1857 – Großjena, 5 de julio de 1920) fue un escultor, pintor y artista gráfico simbolista alemán.

Estudió en Karlsruhe. Admiraba los grabados de Menzel y Goya. Pronto se convirtió en un grabador con talento e imaginativo.

Es un escultor realista que intenta reproducir con la mayor veracidad el modelo, lo que le lleva incluso a combinar materiales diferentes en la misma obra. Pone esta técnica al servicio de ideas abstractas, con lo que el resultado se aparta del realismoy se acerca al simbolismo.

07

Referencias

  • Ramírez Domínguez, J.A., «La escultura hasta finales del siglo XIX», en Historia del arte, Anaya, 1986.

Enlaces externos

Publicado el

Callot, Jacques (Nancy, 1592 – Nancy, 1635)

Fuente: Wikipedia
imagesJacques Callot (Nancy, 1592 – Nancy, 1635) fue un dibujante y grabador barroco del Ducado de Lorena, región entonces independiente y luego anexionada a Francia. Es una de las figuras importantes en la historia del grabado.

Vida y obra

Realizó más de 1.400 planchas que suponen un fresco y una crónica del periodo que vivió. Representó a soldados, payasos, gitanos, mendigos, así como vida de la corte. También grabó al aguafuerte muchas imágenes religiosas y militares, y muchas impresiones incluyen paisajes en su fondo. Han sobrevivido 2.000 dibujos y estudios preparatorios para sus estampaciones, pero no se conoce ninguna pintura de su autoría y probablemente nunca ejerció como pintor.

Su padre era el maestro de ceremonias en la corte del Duque de Lorena. A los quince años entró de aprendiz en el taller de un orfebre. Se trasladó a Roma, donde el francés Philippe Thomassin le enseñó la técnica del grabado. Probablemente aprendió la técnica del aguafuerte con Antonio Tempesta en Florencia, donde vivió de 1612 a 1621. Trabajó para Cosme II de Médicis; cuando éste falleció, regresó a Nancy.

En Nancy, trabajó para la corte local, para editores parisinos e incluso para la corte española. Exceptuando algún viaje, residió el resto de su vida en Nancy y allí produjo sus planchas.

Su aportación al arte del grabado no fue sólo creativa, sino también técnica, pues introdujo el uso de un barniz especial de luthiers para el grabado al aguafuerte. Este barniz, más fiable que la tradicional capa de cera, permitía someter las planchas de cobre a más baños de ácido sin miedo a accidentes que malograsen todo el trabajo. De este modo, el proceso de grabado a aguafuerte pudo abordarse en más pasos intermedios, con mayor riqueza de detalles, igualando a otras técnicas gráficas anteriores (punta secaburil).

Creó dos famosas series sobre Las miserias de la guerra, inspiradas en los sucesos de la Guerra de los Treinta Años. Su publicación en 1633 coincidió con la ocupación de la Lorena por las tropas francesas; se decía que estos hechos las inspiraron, aunque Callot había empezado a grabar las planchas tiempo antes. Influirían en Los desastres de la guerra de Francisco de Goya.

Sus planchas de mendigos fueron recreadas por RembrandtJan van Vliet y Pieter Quast, entre muchos otros grabadores.

Enlaces externos

 

Publicado el

Bernardo Cavallino

Bernardo Cavallino

Apenas se conservan datos contrastados sobre la actividad artística, a lo largo de veinte años, de este pintor, uno de los más refinados del siglo XVII europeo, aparte de la biografía de De Dominici y una sola fecha, la de 1645, que se lee en la única obra fechada de Cavallino, la Santa Cecilia, que antaño se encontraba en la iglesia napolitana de Sant’Antonio delle Monache y en la actualidad temporalmente en depósito en el Palazzo Vecchio de Florencia. De Dominici indica que Cavallino aprendió el oficio con Stanzione. Sin embargo, los críticos contemporáneos sostienen que está vinculado al realismo vigoroso, incluso desarrapado, de un gran pintor anónimo, español o apuliano, conocido como «Maestro del anuncio a los pastores», cuyo posible origen ibérico justificaría la influencia de Velázquez que a veces aflora en algunas obras de Cavallino

Tan difícil resulta proponer una ordenación plausible de las numerosas obras que se conservan de este artista, la mayoría de pequeño formato, como aceptar incuestionablemente las que se han propuesto hasta la fecha. Aunque admitamos como obras de su juventud los cuadros de composición menos definida, fascinantes por su marcado tenebrismo y apenas insinuada individualización formal, como por ejemplo la Comunión de los apóstoles, Milán, colección particular, o la Ester y Asuero del Istituto Suor Orsola Benincasa de Nápoles, y aunque añadamos a los primeros tiempos de la carrera del artista el Martirio de san Bartolomé, «riberiano en tono menor», que se conserva en el Museo di Capodimonte, no parece legítimo incluir en esta cronología una obra de mayores dimensiones como es la Visitación de santa Ana y san Joaquín del Szépmüvészeti Múzeum de Budapest. La fecha de la Santa Cecilia florentina sugiere que Cavallino había cumplido los treinta años cuando pintó El sueño de san José, que en la actualidad se conserva en el Múzeum Narodowe de Varsovia, la Inmaculada Concepción de la Pinacoteca Brera, la Judith de Estocolmo, y también el Cristo con la cruz a cuestas del Chrysler Museum de Norfolk y la Adoración de los pastores del Cleveland Museum of Art

Aunque prácticamente todas las obras de Cavallino son dignas de mención, parece inútil empeñarse en definir una producción que siempre mantiene un nivel de extraordinaria calidad. No cabe duda de que el napolitano injerta en su arranque naturalista, pero sin diluirlo, los azules, verdes y naranjas, los verdes brillantísimos, casi ácidos, derivados de las tendencias neovenecianas de los flamencos (en particular de Van Dyck), y también de los pintores genoveses que pasaron por Nápoles (como el Grechetto), sin olvidar naturalmente el giro neoticianesco y vandyckiano de Ribera. Pero la alquimia que así consigue distancia a Cavallino de todos sus colegas contemporáneos, como también lo hace su inclusión de personajes dinámicos en escenas del Antiguo Testamento, de la literatura clásica o de la poesía de Tasso, como por ejemplo en El hallazgo de Moisés de Brunswick, el Mucio Escévola ante Porsena del Fort Worth Art Museum, y la Herminia entre los pastores del Museo di Capodimonte. En su galería de personajes tienen merecida fama las figuras femeninas autónomas, en particular La cantante del Museo di Capodimonte, que denota una gracia absolutamente dieciochesca. De Cavallino se podría decir, como ya alguien ha escrito, que le tocó en suerte nacer en un siglo que no le correspondía.

 

Bernardo Cavallino 3Bernardo Cavallino 2Bernardo Cavallino 6 Bernardo Cavallino 5 Bernardo Cavallino 4 Bernardo Cavallino 1

Publicado el

Vittorio Corcos (Livorno 1859-Firenze 1933)

Corcos1
La fama di Vittorio Corcos (Livorno 1859-Firenze 1933) è legata in special modo al dipinto Sogni esposto alla Festa dell’Arte e dei Fiori, la mostra internazionale inaugurata a Firenze nel 1896 dove il quadro aveva destato un “chiasso indiavolato” per l’originalità della composizione e l’inquieto carattere della protagonista.
Nato a Livorno e iscritto da giovane all’Accademia di Belle Arti di Firenze, Corcos sceglie Napoli come meta alternativa alla sua formazione toscana incontrandovi, fra il 1878 e il 1879, Domenico Morelli che lo convinse ad andare a Parigi dove l’artista si legherà al mercante Goupil e inaugurerà la sua vena brillante e mondana in linea con le aspirazioni dei francesi a celebrare ogni aspetto della vita moderna. Corcos presenta suoi quadri ai Salons; si applica alla pittura en plein air in piccoli e preziosi paesaggi; non manca di partecipare alle serate del salotto De Nittis, artista dal quale ricava la grazia dei ritratti femminili che faranno la fortuna internazionale di Corcos quale inimitabile “peintre des jolies femmes” ricercato dal bel mondo di fine secolo e dei primi trent’anni del Novecento.
Nel 1887, dopo essersi convertito dalla religione ebraica a quella cattolica, sposa Emma Ciabatti vedova Rotigliano e si stabilisce definitivamente a Firenze, che abbandonerà solo per occasionali viaggi di lavoro a Londra e a Parigi. Nel clima dell’Italia umbertina, i soggetti affrontati da Corcos riflettono, grazie alla loro coinvolgente narrazione, le suggestioni letterarie del naturalismo e del simbolismo d’oltralpe; mentre le frequentazioni intellettuali della moglie introdurranno l’artista nel cenacolo del ‘Marzocco’. Non mancano tuttavia al catalogo di Corcos i quadri ispirati alla vita dei campi, declinati nello stile che includeva scene di vita rustica, gioiose o malinconiche, ambientate in scenari naturali di grande respiro anch’essi studiati sui modelli francesi di Millet e di Breton egualmente amati, in Toscana, dagli amici pittori Cannicci, Gioli, Tommasi, Cecconi, Signorini.
Oltre che autore di un celebre ritratto di Carducci, assiduo frequentatore del salotto letterario di famiglia, Corcos fu autore di altri ritratti ufficiali retrospettivi (Giuseppe Garibaldi), di intense istantanee di personaggi contemporanei (Mascagni, Yorik, Lega, Puccini), di eleganti icone del suo tempo (Lina Cavalieri) ma fu anche chiamato ad incarichi assai prestigiosi, come quelli relativi ai ritratti dell’imperatore Guglielmo II (1904) e della regina Margherita (1922). Si può ricordare, in margine a quella fortunata attività, ciò che dichiarava lo stesso Corcos a proposito del suo metodo rappresentativo: “In un ritratto quello che conta sono gli occhi; se quelli riescono come voglio, con l’espressione giusta, il resto viene da sé”.
Nel 1913 Corcos donerà il suo autoritratto alla Galleria degli Uffizi .

Publicado el

Aline Smithson

Interview with Aline Smithson

Fabiano Busdraghi: After working as a fashion editor with many master photographers, you become a successful photographer and artist. Today you are also the editor of Lenscratch, one of the most important photography blogs in the world, as well as a portfolio reviewer and curator for several magazines and galleries. Finally, you perform several educational activities in form of workshops and lectures.

A current romantic cliché is that an artist should concentrate all his energy on artistic creation only. Personally I think an eclectic array of occupations makes life interesting and enriching, but -for example in my case personal- it’s easy to do to many things and never finish any of them. As a consequence, sometimes I’m afraid that too many different activities can somehow dilute artistic production. At the same time an interesting life, makes interesting art works possible.

Do you think that all your activities support and improve your artistic creation? Or all the different aspects of your professional and artistic life are just different manifestations of your love for photography? Or maybe your various experiences are simply the results of your eclectic interests?

Aline Smithson: Honestly, I am not sure that my activities support or improve my work… in fact, I think they hinder me in the sense that I have less time to make work and focus on myself. Truly, there are days that I just want to throw in the towel when I see so many amazing projects being created in the photography world. It’s inspiring and depressing to see:

  1. how many photographers are making work these days;
  2. how good so much of it is;
  3. what one can achieve with an iPhone.

But none of that stops me from making work, or influences the work I make. I have a strong personal vision, but that doesn’t mean I don’t drool over work I see other photographers making.

My enthusiasm for photography, and my desire to understand and give back to my community is what drives all the things that surround the production of my own work. When I started writing my blog, it was going to be a place for me to share new work and ideas, but after a few months, I became bored with the idea of me, me, me and looked at it as an opportunity to learn about contemporary image makers, right along with the readers. And as an educator, I thought my students would grow from a daily dose of photography too.

When I feel like I have too many balls in the air, I clear some space—take a week with no distractions and clean my office, make some new work, read some articles and reboot myself. I wish we could have at least one day a week with no e-mail… it’s the e-mail that is beginning to kill me.

Fabiano Busdraghi: You have been quite successful in every field you explored. What do you think is the key of your success?

Aline Smithson: Hard work, not taking myself too seriously, being curious, kind, and professional. Saying thank you to every hand that has pulled me along. Celebrating those around me. Staying true to my own vision of the world. And did I say, hard work?

Fabiano Busdraghi: Personally, I think it’s very difficult to promote my photographic work. I enjoy every step in the process of creation, but promotion is something almost painful. Yet I understand is necessary. It’s a shame to close my photos inside a box or a hard drive, so I regularly force my self to make some promotion. When it happens, it seems to me that it takes all my energies and time, leaving no space for new creations. Recently, attending a lecture on young photography at Festival Circulations, I asked to all the present photographers, how they where able to find an equilibrium between creation and promotion. Everyone’s answer was that it is quite difficult, and extremely time consuming.

Do you agree with this statement? In your personal case, how do you balance diffusion and creation? In your opinion, how one young photographer should deal with promotional activities?

Aline Smithson: Promotion is like exercise… you don’t enjoy it, but you need to do it! I tell my students that they had better be making work that they will be happy to promote for the next 10 years. After you finish a body of work, you will be struggling to get it under the eyes of the photography world for years. After an intensive year in 2011 of exhibitions and travel, I have backed off submissions this year and now am only submitting to things where the juror or the venue is of interest. I am not jumping on all the varied bandwagons. One has to think of this journey as a long road, and we don’t need rush it or show up at every party. I slogged away for years, submitting, knocking on doors, attending portfolio reviews—none of what I have achieved has come without effort. But life gets in the way, and we can’t always have the same focus or energy to create and promote work, and once you make your peace with that, it feels more comfortable. I am in for the long haul, and if one year I’m in lots of shows, it’s fine with me to slow down the following year. We truly need time to NOT promote ourselves. I step in and out of the promotion place and the creative place all the time… you sort of get used to the rhythm of it.

But it IS a drag to have to constantly promote your work. You feel as if you are waving a flag saying, “Look at me, Look at my work”, and I hate that. But, the key is to surround yourself with a supportive community and when they wave their flags, you celebrate them in kind. As photographers, we are SO lucky to have the amount of opportunities available to get our work out into the world. There are amazing organizations like Center and Photolucidathat totally support emerging photographers, and many many galleries and photo centers offering exhibition opportunities. Plus the on-line opportunities are endless. I’d suggest setting small goals… submit to something once a week… a small thing on-line, or one major thing a month. But spend the most time on making quality work.

Fabiano Busdraghi: How late-2000s financial crisis affected your practice? What is your business strategy during these difficult years? Do you have any suggestion for emerging fine arts photographers?

Aline Smithson: To be honest, there are very few fine art photographers that can actually make a living off of their work. Most are educators or work in some other field or are retired. I am teaching more and more, I have a stock agency, I have an agent that places my work into TV shows and movies, and I try to have lots of little venues to make money so it adds up to something. I am selling the same amount of work—actually selling well in Europe, but the galleries are drying up, and that is really, really sad. It’s time that we create a new template to selling work. It seems that the low and high end continues to sell, but the middle range is very slow. And technology has made everyone a photographer, so people are basically giving it all away.

Fabiano Busdraghi: I have been blogging with Camera Obscura during the last five years, and I still ask myself why I’m doing it. I know the answer, it’s not only to spread photographic culture, but above all my way to keep thinking and exercise my mind. A kind of brain gym. Anyway, the question is still important for me, and I like to ask the same thing to all the bloggers out there.

Can you describe why you decided starting your blogzine Lenscratch and why you still curate it today? Why blogging is an important activity for you?

Aline Smithson: I too often ask myself why I am carving out so much of my time to promote other people. On those nights, when I’ve had a cocktail or two and I’m just fading into sleep, I’ll remember that I didn’t write tomorrow’s post and force myself to do it. I have set a very high standard for myself by posting everyday—I may change that up in the future, but writing every day is truly, as you say, a brain gym. By writing daily, it becomes easier and easier. I remember once reading that soap opera stars had incredible memories as they had to recite pages of dialogue each day, and this feels the same.

I have also met or connected with hundreds of photographers through Lenscratch and when I can help them further along their road to success, it makes me very happy. I don’t want my photo journey to be a solo expedition, I want a band of merry makers along with me, and the blog has provided that. I have heard from photographers who have been working in isolation, what a remarkable thing it is to have someone take the time to really look at their work and who they are. That makes it all worthwhile.

Fabiano Busdraghi: Everyone will agree if I say that the Internet is a formidable tool to spread a photographic work to a really wide audience. But at the same time I have the feeling that is quite difficult to use it to convert the simple diffusion of the artist work in a concrete business. I mean, an art gallery exposition usually is visited by a maximum of a few hundreds visitors only, but often some of them will buy some prints. An on-line portfolio may be visited thousands of time every month, but how many visitors are interested in actually buying the artworks? Printed magazines generate money but most of the blogs are no profit. It seems to me that, even if Internet is perfect to spread a photographer name, this not necessary imply that it will be easier for him to sell his work and finally make a living from his art.

What is your opinion about this topic? Do you think is really useful for photographers to spend a lot of time and energy to spread their work on the Internet or is still better to make promotional work in the real word?

Aline Smithson: Well, ultimately, the work has to be stellar, and then it really doesn’t matter how the word gets out. In the commercial world, the pendulum is swinging back to physical promotional tools—postcards, etc, as art directors are tired of the flood of promotional newsletters and mailings. The Internet will get your work all over the world in a heartbeat—photographers I have featured have been contacted the next day by publications all over the world, showing interest in their work. That never could have happened by snail mail. We don’t even have a clue as to the amount of Internet opportunities these days—new magazines, blogs, and sales sites are starting up daily. We can spend our whole lives going down the rabbit holes of things to submit to or explore.

If you want to get your work into the world, the gallery show should not be the goal. Getting your work in a well-read magazine or blog will bring the eyes of the world to the work. And then think about galleries…

I am making sales because of that exposure. My galleries can also benefit from the exposure and my own self-promotion. My friend, Cole Thompson, sells directly from his site, and when I asked him who his collectors were, he said that most were photographers themselves. I think when Jen Beckman’s 20×200 started, every photographer I know was collecting work from that site. So all that exposure, geared to the photographic audience, pays off. We are supporting each other.

Fabiano Busdraghi: Another surprising aspect of Internet is the amount of available information and how this impacts our approach to information. I receive every day tens of post in my feed reader, and it’s difficult to find enough time and concentration to carefully read each of them. A well-known Internet behavior is that visitors tend to scan a page instead reading it. Sure, there is a lot of noise out there, and we have to find filtering strategies, but I notice that even the valuable information is still too abundant to be assimilated. In my opinion this problem determine a kind of cultural consumerism, and a tendency to superficially read every text, no matter the quality of the information inside it.

Do you agree with this description of Internet fruition? Is still valuable to write long and in depth analysis or it would be better just to tweet? What can be done to inverse this tendency?

Aline Smithson: I am one of those scanners. I hardly have time to read other blogs, and I’ve always been a person who is first drawn to the pictures before reading the article itself. I also think everyone has Attention Deficit Disorder. My children talk and text in a new language and the whole world is just looking for the next soundbite. Writing the blog is one of the few times during the day that I completely focus myself. Otherwise I’m doing a million things at once and not totally focused on one element. I sadly don’t have time to digest long, indepth articles, though I do read tweets… and I am fully aware that I am digesting the fast food of photography, and it doesn’t always make me feel good.

I’m not sure how to change it… Actually, I think it’s only going to get worse. I worry about the effects of all of this on our children. As someone who grew up without a computer, it feels like a tidal wave of technological pressure is always nipping at my heels. I know my children don’t feel that at all, and look at every new invention and app as something to relish.

Fabiano Busdraghi: I’m particularly interested in real life stories, anecdotes and behind the scenes. Can you chose some photos from your portfolio that are a bit special for you and tell their stories?

Aline Smithson: The image, Harmony, was created when I was in the throws of learning photography. One of my teachers told me that I needed to stake out what I was going to shoot and wait for the light. This is not always easy with small children underfoot. So, I was on a family vacation and was in the driver’s seat on the way down the California coast. It was raining and I passed a sign that said “Harmony” and knew it was make a great shot. I did a wild U-turn on Highway 101 and pulled over as my husband and children were all screaming at me. I jumped out with my toy camera and took one shot. I never followed that teacher’s advice again.

Lexie with a Peacock is an image that I thought about for a long time. I have always been enchanted by Lewis Carroll’s images of children, and I love the idea of color, texture, and exotic props all adding to the beauty of a composition. It also doesn’t hurt that I happen to own a taxidermied peacock. Lexie lives down the street and looks a lot like my daughter at that age; she also has that old soul quality that brings more substance to the portrait. What the viewer doesn’t see is that her mother, little sister, and a 13 year-old boy cousin from the Midwest, are sitting behind me thinking, “What is this woman doing!” In today’s photographic conversation, I think we have turned away from beautiful things and the desire to make beautiful work. I just felt like it was time to make some.

Aline Smithson 2
Aline Smithson 3
Aline Smithson 4
Aline Smithson 5
Aline Smithson 6
Aline Smithson 7
Aline Smithson 10
Aline Smithson 11
Aline Smithson 12
Aline Smithson 13
Aline Smithson 14
Aline Smithson 15
Aline Smithson 16